For if ye throughly amend your ways and your doings; if ye throughly execute judgment between a man and his neighbour; If ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt: Then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, for ever and ever. | If you really change your ways and your actions and deal with each other justly, if you do not oppress the foreigner, the fatherless or the widow and do not shed innocent blood in this place, and if you do not follow other gods to your own harm, then I will let you live in this place, in the land I gave your ancestors for ever and ever. |
Hear my prayer, O Lord, and give ear unto my cry; hold not thy peace at my tears: for I am a stranger with thee, and a sojourner, as all my fathers were. | Hear my prayer, Lord, listen to my cry for help; do not be deaf to my weeping. I dwell with you as a foreigner, a stranger, as all my ancestors were. |
|
I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father. | I came from the Father and entered the world; now I am leaving the world and going back to the Father. |
As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me. | Just as the living Father sent me and I live because of the Father, so the one who feeds on me will live because of me. |
Whosoever denieth the Son, the same hath not the Father: he that acknowledgeth the Son hath the Father also. | No one who denies the Son has the Father; whoever acknowledges the Son has the Father also. |
Thus speaketh the Lord of hosts, saying, Execute true judgment, and shew mercy and compassions every man to his brother: And oppress not the widow, nor the fatherless, the stranger, nor the poor; and let none of you imagine evil against his brother in your heart. | This is what the Lord Almighty said: ‘Administer true justice; show mercy and compassion to one another. Do not oppress the widow or the fatherless, the foreigner or the poor. Do not plot evil against each other.’ |
Jesus saith unto her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father; and to my God, and your God. | Jesus said, “Do not hold on to me, for I have not yet ascended to the Father. Go instead to my brothers and tell them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’” |
Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful. | Be merciful, just as your Father is merciful. |
I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers, who hast given me wisdom and might, and hast made known unto me now what we desired of thee: for thou hast now made known unto us the king's matter. | I thank and praise you, God of my ancestors: You have given me wisdom and power, you have made known to me what we asked of you, you have made known to us the dream of the king. |
Be ye not as your fathers, unto whom the former prophets have cried, saying, Thus saith the Lord of hosts; Turn ye now from your evil ways, and from your evil doings: but they did not hear, nor hearken unto me, saith the Lord. | Do not be like your ancestors, to whom the earlier prophets proclaimed: This is what the Lord Almighty says: ‘Turn from your evil ways and your evil practices.’ But they would not listen or pay attention to me, declares the Lord. |
Philip saith unto him, Lord, show us the Father, and it sufficeth us. | Philip said, “Lord, show us the Father and that will be enough for us.” |
Now unto God and our Father be glory for ever and ever. Amen. | To our God and Father be glory for ever and ever. Amen. |
Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ. | Grace and peace to you from God our Father and from the Lord Jesus Christ. |
But when the Comforter is come, whom I will send unto you from the Father, even the Spirit of truth, which proceedeth from the Father, he shall testify of me. | When the Advocate comes, whom I will send to you from the Father—the Spirit of truth who goes out from the Father—he will testify about me. |
Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, as silver and gold, from your vain conversation received by tradition from your fathers; But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot. | For you know that it was not with perishable things such as silver or gold that you were redeemed from the empty way of life handed down to you from your ancestors, but with the precious blood of Christ, a lamb without blemish or defect. |
Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect. | Be perfect, therefore, as your heavenly Father is perfect. |
Like as a father pitieth his children, so the Lord pitieth them that fear him. | As a father has compassion on his children, so the Lord has compassion on those who fear him. |
And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the Lord doth man live. | He humbled you, causing you to hunger and then feeding you with manna, which neither you nor your ancestors had known, to teach you that man does not live on bread alone but on every word that comes from the mouth of the Lord. |
And if it seem evil unto you to serve the Lord, choose you this day whom ye will serve; whether the gods which your fathers served that were on the other side of the flood, or the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but as for me and my house, we will serve the Lord. | But if serving the Lord seems undesirable to you, then choose for yourselves this day whom you will serve, whether the gods your ancestors served beyond the Euphrates, or the gods of the Amorites, in whose land you are living. But as for me and my household, we will serve the Lord. |
For if ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. | For if you forgive other people when they sin against you, your heavenly Father will also forgive you. |
A wise son maketh a glad father: but a foolish son is the heaviness of his mother. | A wise son brings joy to his father, but a foolish son brings grief to his mother. |
But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly. | But when you pray, go into your room, close the door and pray to your Father, who is unseen. Then your Father, who sees what is done in secret, will reward you. |
Then said Jesus to them again, Peace be unto you: as my Father hath sent me, even so send I you. | Again Jesus said, “Peace be with you! As the Father has sent me, I am sending you.” |
But if ye forgive not men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses. | But if you do not forgive others their sins, your Father will not forgive your sins. |
Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me. | Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.” |