Who can find a worthy woman? For her value is far above rubies. | An excellent wife who can find? She is far more precious than jewels. |
You shall seek me and find me, when you search for me with all your heart. | You will seek me and find me, when you seek me with all your heart. |
|
He who seeks his life will lose it; and he who loses his life for my sake will find it. | Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it. |
Ask, and it will be given you. Seek, and you will find. Knock, and it will be opened for you. | Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. |
I am the door. If anyone enters in by me, he will be saved, and will go in and go out and will find pasture. | I am the door. If anyone enters by me, he will be saved and will go in and out and find pasture. |
I tell you, keep asking, and it will be given you. Keep seeking, and you will find. Keep knocking, and it will be opened to you. | And I tell you, ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. |
For whoever desires to save his life will lose it, and whoever will lose his life for my sake will find it. | For whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will find it. |
Let’s therefore draw near with boldness to the throne of grace, that we may receive mercy and may find grace for help in time of need. | Let us then with confidence draw near to the throne of grace, that we may receive mercy and find grace to help in time of need. |
But from there you shall seek Yahweh your God, and you will find him when you search after him with all your heart and with all your soul. | But from there you will seek the Lord your God and you will find him, if you search after him with all your heart and with all your soul. |
Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart; and you will find rest for your souls. For my yoke is easy, and my burden is light. | Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy, and my burden is light. |
He who gets wisdom loves his own soul. He who keeps understanding shall find good. | Whoever gets sense loves his own soul; he who keeps understanding will discover good. |
Yahweh says, “Stand in the ways and see, and ask for the old paths, ‘Where is the good way?’ and walk in it, and you will find rest for your souls. But they said, ‘We will not walk in it.’” | Thus says the Lord: “Stand by the roads, and look, and ask for the ancient paths, where the good way is; and walk in it, and find rest for your souls. But they said, ‘We will not walk in it.’” |
He who follows after righteousness and kindness finds life, righteousness, and honor. | Whoever pursues righteousness and kindness will find life, righteousness, and honor. |
Don’t let kindness and truth forsake you. Bind them around your neck. Write them on the tablet of your heart. So you will find favor, and good understanding in the sight of God and man. | Let not steadfast love and faithfulness forsake you; bind them around your neck; write them on the tablet of your heart. So you will find favor and good success in the sight of God and man. |
So you shall know wisdom to be to your soul. If you have found it, then there will be a reward: Your hope will not be cut off. | Know that wisdom is such to your soul; if you find it, there will be a future, and your hope will not be cut off. |
Enter in by the narrow gate; for the gate is wide and the way is broad that leads to destruction, and there are many who enter in by it. How narrow is the gate and the way is restricted that leads to life! There are few who find it. | Enter by the narrow gate. For the gate is wide and the way is easy that leads to destruction, and those who enter by it are many. For the gate is narrow and the way is hard that leads to life, and those who find it are few. |
We can’t reach the Almighty. He is exalted in power. In justice and great righteousness, he will not oppress. | The Almighty—we cannot find him; he is great in power; justice and abundant righteousness he will not violate. |
He has made everything beautiful in its time. He has also set eternity in their hearts, yet so that man can’t find out the work that God has done from the beginning even to the end. | He has made everything beautiful in its time. Also, he has put eternity into man's heart, yet so that he cannot find out what God has done from the beginning to the end. |
In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider; yes, God has made the one side by side with the other, to the end that man should not find out anything after him. | In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider: God has made the one as well as the other, so that man may not find out anything that will be after him. |
That I may come to you in joy through the will of God, and together with you, find rest. | So that by God's will I may come to you with joy and be refreshed in your company. |
Happy is the man who finds wisdom, the man who gets understanding. | Blessed is the one who finds wisdom, and the one who gets understanding. |
He will cover you with his feathers. Under his wings you will take refuge. His faithfulness is your shield and rampart. | He will cover you with his pinions, and under his wings you will find refuge; his faithfulness is a shield and buckler. |
He who heeds the Word finds prosperity. Whoever trusts in Yahweh is blessed. | Whoever gives thought to the word will discover good, and blessed is he who trusts in the Lord. |
Behold, that which I have seen to be good and proper is for one to eat and to drink, and to enjoy good in all his labor, in which he labors under the sun, all the days of his life which God has given him; for this is his portion. | Behold, what I have seen to be good and fitting is to eat and drink and find enjoyment in all the toil with which one toils under the sun the few days of his life that God has given him, for this is his lot. |
For where jealousy and selfish ambition are, there is confusion and every evil deed. | For where jealousy and selfish ambition exist, there will be disorder and every vile practice. |