“Go,” said Jesus, “your faith has healed you.” Immediately he received his sight and followed Jesus along the road. | And Jesus said to him, “Go, for your faith has healed you.” Instantly the man could see, and he followed Jesus down the road. |
The crowds that went ahead of him and those that followed shouted, “Hosanna to the Son of David!” “Blessed is he who comes in the name of the Lord!” “Hosanna in the highest heaven!” | Jesus was in the center of the procession, and the people all around him were shouting, “Praise God for the Son of David! Blessings on the one who comes in the name of the Lord! Praise God in highest heaven!” |
|
But he knows the way that I take; when he has tested me, I will come forth as gold. My feet have closely followed his steps; I have kept to his way without turning aside. | But he knows where I am going. And when he tests me, I will come out as pure as gold. For I have stayed on God’s paths; I have followed his ways and not turned aside. |
After Jesus was born in Bethlehem in Judea, during the time of King Herod, Magi from the east came to Jerusalem and asked, “Where is the one who has been born king of the Jews? We saw his star when it rose and have come to worship him.” | Jesus was born in Bethlehem in Judea, during the reign of King Herod. About that time some wise men from eastern lands arrived in Jerusalem, asking, “Where is the newborn king of the Jews? We saw his star as it rose, and we have come to worship him.” |
The rich rule over the poor, and the borrower is slave to the lender. | Just as the rich rule the poor, so the borrower is servant to the lender. |
For everything in the world—the lust of the flesh, the lust of the eyes, and the pride of life—comes not from the Father but from the world. | For the world offers only a craving for physical pleasure, a craving for everything we see, and pride in our achievements and possessions. These are not from the Father, but are from this world. |
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. | In the beginning the Word already existed. The Word was with God, and the Word was God. |
Defend the weak and the fatherless; uphold the cause of the poor and the oppressed. | Give justice to the poor and the orphan; uphold the rights of the oppressed and the destitute. |
The law of the Lord is perfect, refreshing the soul. The statutes of the Lord are trustworthy, making wise the simple. | The instructions of the Lord are perfect, reviving the soul. The decrees of the Lord are trustworthy, making wise the simple. |
The Lord gives sight to the blind, the Lord lifts up those who are bowed down, the Lord loves the righteous. | The Lord opens the eyes of the blind. The Lord lifts up those who are weighed down. The Lord loves the godly. |
The precepts of the Lord are right, giving joy to the heart. The commands of the Lord are radiant, giving light to the eyes. | The commandments of the Lord are right, bringing joy to the heart. The commands of the Lord are clear, giving insight for living. |
The Lord watches over the foreigner and sustains the fatherless and the widow, but he frustrates the ways of the wicked. | The Lord protects the foreigners among us. He cares for the orphans and widows, but he frustrates the plans of the wicked. |
And he is the head of the body, the church; he is the beginning and the firstborn from among the dead, so that in everything he might have the supremacy. | Christ is also the head of the church, which is his body. He is the beginning, supreme over all who rise from the dead. So he is first in everything. |
In the beginning God created the heavens and the earth. Now the earth was formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the waters. | In the beginning God created the heavens and the earth. The earth was formless and empty, and darkness covered the deep waters. And the Spirit of God was hovering over the surface of the waters. |
The name of the righteous is used in blessings, but the name of the wicked will rot. | We have happy memories of the godly, but the name of a wicked person rots away. |
The prospect of the righteous is joy, but the hopes of the wicked come to nothing. | The hopes of the godly result in happiness, but the expectations of the wicked come to nothing. |
Do not love the world or anything in the world. If anyone loves the world, love for the Father is not in them. | Do not love this world nor the things it offers you, for when you love the world, you do not have the love of the Father in you. |
The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and knowledge of the Holy One is understanding. | Fear of the Lord is the foundation of wisdom. Knowledge of the Holy One results in good judgment. |
Take the helmet of salvation and the sword of the Spirit, which is the word of God. | Put on salvation as your helmet, and take the sword of the Spirit, which is the word of God. |
By the word of the Lord the heavens were made, their starry host by the breath of his mouth. | The Lord merely spoke, and the heavens were created. He breathed the word, and all the stars were born. |
Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is, there is freedom. | For the Lord is the Spirit, and wherever the Spirit of the Lord is, there is freedom. |
No one who denies the Son has the Father; whoever acknowledges the Son has the Father also. | Anyone who denies the Son doesn’t have the Father, either. But anyone who acknowledges the Son has the Father also. |
The vine is dried up and the fig tree is withered; the pomegranate, the palm and the apple tree— all the trees of the field—are dried up. Surely the people’s joy is withered away. | The grapevines have dried up, and the fig trees have withered. The pomegranate trees, palm trees, and apple trees— all the fruit trees—have dried up. And the people’s joy has dried up with them. |
The tongue of the righteous is choice silver, but the heart of the wicked is of little value. | The words of the godly are like sterling silver; the heart of a fool is worthless. |
Blessings crown the head of the righteous, but violence overwhelms the mouth of the wicked. | The godly are showered with blessings; the words of the wicked conceal violent intentions. |