Pleasant words are like a honeycomb, Sweetness to the soul and health to the bones. | Pleasant words are like a honeycomb, sweetness to the soul and health to the body. |
Beloved, I pray that you may prosper in all things and be in health, just as your soul prospers. | Beloved, I pray that all may go well with you and that you may be in good health, just as it is well with your soul. |
|
Do not be wise in your own eyes; Fear the Lord and depart from evil. It will be health to your flesh, And strength to your bones. | Do not be wise in your own eyes; fear the Lord, and turn away from evil. It will be a healing for your flesh and a refreshment for your body. |
When Jesus heard that, He said to them, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.” | But when he heard this, he said, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.” |
So you shall serve the Lord your God, and He will bless your bread and your water. And I will take sickness away from the midst of you. | You shall worship the Lord your God, and I will bless your bread and your water; and I will take sickness away from among you. |
He heals the brokenhearted And binds up their wounds. | He heals the brokenhearted, and binds up their wounds. |
A merry heart does good, like medicine, But a broken spirit dries the bones. | A cheerful heart is a good medicine, but a downcast spirit dries up the bones. |
My flesh and my heart fail; But God is the strength of my heart and my portion forever. | My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever. |
Or do you not know that your body is the temple of the Holy Spirit who is in you, whom you have from God, and you are not your own? For you were bought at a price; therefore glorify God in your body and in your spirit, which are God’s. | Or do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit within you, which you have from God, and that you are not your own? For you were bought with a price; therefore glorify God in your body. |
Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out demons. Freely you have received, freely give. | Cure the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons. You received without payment; give without payment. |
Why are you cast down, O my soul? And why are you disquieted within me? Hope in God; For I shall yet praise Him, The help of my countenance and my God. | Why are you cast down, O my soul, and why are you disquieted within me? Hope in God; for I shall again praise him, my help and my God. |
As for every man to whom God has given riches and wealth, and given him power to eat of it, to receive his heritage and rejoice in his labor—this is the gift of God. | Likewise all to whom God gives wealth and possessions and whom he enables to enjoy them, and to accept their lot and find enjoyment in their toil—this is the gift of God. |
Therefore remove sorrow from your heart, And put away evil from your flesh, For childhood and youth are vanity. | Banish anxiety from your mind, and put away pain from your body; for youth and the dawn of life are vanity. |
For bodily exercise profits a little, but godliness is profitable for all things, having promise of the life that now is and of that which is to come. | For, while physical training is of some value, godliness is valuable in every way, holding promise for both the present life and the life to come. |
Hope deferred makes the heart sick, But when the desire comes, it is a tree of life. | Hope deferred makes the heart sick, but a desire fulfilled is a tree of life. |