For in the gospel the righteousness of God is revealed—a righteousness that is by faith from first to last, just as it is written: “The righteous will live by faith.” | For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith. |
The mind governed by the flesh is death, but the mind governed by the Spirit is life and peace. | For to be carnally minded is death; but to be spiritually minded is life and peace. |
|
There is only one Lawgiver and Judge, the one who is able to save and destroy. But you—who are you to judge your neighbor? | There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou that judgest another? |
A good name is more desirable than great riches; to be esteemed is better than silver or gold. | A good name is rather to be chosen than great riches, and loving favour rather than silver and gold. |
But I tell you, do not swear an oath at all: either by heaven, for it is God’s throne; or by the earth, for it is his footstool; or by Jerusalem, for it is the city of the Great King. | But I say unto you, Swear not at all; neither by heaven; for it is God's throne: Nor by the earth; for it is his footstool: neither by Jerusalem; for it is the city of the great King. |
Salvation is found in no one else, for there is no other name under heaven given to mankind by which we must be saved. | Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved. |
This is how you can recognize the Spirit of God: Every spirit that acknowledges that Jesus Christ has come in the flesh is from God, but every spirit that does not acknowledge Jesus is not from God. This is the spirit of the antichrist, which you have heard is coming and even now is already in the world. | Hereby know ye the Spirit of God: Every spirit that confesseth that Jesus Christ is come in the flesh is of God: And every spirit that confesseth not that Jesus Christ is come in the flesh is not of God: and this is that spirit of antichrist, whereof ye have heard that it should come; and even now already is it in the world. |
Yours, Lord, is the greatness and the power and the glory and the majesty and the splendor, for everything in heaven and earth is yours. Yours, Lord, is the kingdom; you are exalted as head over all. | Thine, O Lord is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in the heaven and in the earth is thine; thine is the kingdom, O Lord, and thou art exalted as head above all. |
Our God is in heaven; he does whatever pleases him. | But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased. |
Wives, submit yourselves to your own husbands as you do to the Lord. For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, his body, of which he is the Savior. | Wives, submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord. For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church: and he is the saviour of the body. |
The Lord is my light and my salvation— whom shall I fear? The Lord is the stronghold of my life— of whom shall I be afraid? | The Lord is my light and my salvation; whom shall I fear? the Lord is the strength of my life; of whom shall I be afraid? |
Everyone who sins breaks the law; in fact, sin is lawlessness. | Whosoever committeth sin transgresseth also the law: for sin is the transgression of the law. |
Your word is a lamp for my feet, a light on my path. | Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path. |
Today in the town of David a Savior has been born to you; he is the Messiah, the Lord. | For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord. |
Very truly I tell you, no servant is greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him. | Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him. |
But godliness with contentment is great gain. | But godliness with contentment is great gain. |
Whoever does not love does not know God, because God is love. | He that loveth not knoweth not God; for God is love. |
Enter through the narrow gate. For wide is the gate and broad is the road that leads to destruction, and many enter through it. But small is the gate and narrow the road that leads to life, and only a few find it. | Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat: Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it. |
And he is the head of the body, the church; he is the beginning and the firstborn from among the dead, so that in everything he might have the supremacy. | And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence. |
There is a way that appears to be right, but in the end it leads to death. | There is a way which seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death. |
My salvation and my honor depend on God; he is my mighty rock, my refuge. | In God is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in God. |
Be perfect, therefore, as your heavenly Father is perfect. | Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect. |
Acknowledge and take to heart this day that the Lord is God in heaven above and on the earth below. There is no other. | Know therefore this day, and consider it in thine heart, that the Lord he is God in heaven above, and upon the earth beneath: there is none else. |
In the same way, after the supper he took the cup, saying, “This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.” | Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you. |
For where your treasure is, there your heart will be also. | For where your treasure is, there will your heart be also. |