And the Lord God said, “The man has now become like one of us, knowing good and evil. He must not be allowed to reach out his hand and take also from the tree of life and eat, and live forever.” So the Lord God banished him from the Garden of Eden to work the ground from which he had been taken. | Then the Lord God said, “Behold, the man has become like one of us in knowing good and evil. Now, lest he reach out his hand and take also of the tree of life and eat, and live forever—” therefore the Lord God sent him out from the garden of Eden to work the ground from which he was taken. |
What good will it be for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul? Or what can anyone give in exchange for their soul? | For what will it profit a man if he gains the whole world and forfeits his soul? Or what shall a man give in return for his soul? |
|
So we say with confidence, “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can mere mortals do to me?” | So we can confidently say, “The Lord is my helper; I will not fear; what can man do to me?” |
A perverse person stirs up conflict, and a gossip separates close friends. | A dishonest man spreads strife, and a whisperer separates close friends. |
Fools give full vent to their rage, but the wise bring calm in the end. | A fool gives full vent to his spirit, but a wise man quietly holds it back. |
The Lord makes firm the steps of the one who delights in him. | The steps of a man are established by the Lord, when he delights in his way. |
What good is it for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul? | For what does it profit a man to gain the whole world and forfeit his soul? |
The Lord God made garments of skin for Adam and his wife and clothed them. | And the Lord God made for Adam and for his wife garments of skins and clothed them. |
There is a way that appears to be right, but in the end it leads to death. | There is a way that seems right to a man, but its end is the way to death. |
Therefore, my friends, I want you to know that through Jesus the forgiveness of sins is proclaimed to you. Through him everyone who believes is set free from every sin, a justification you were not able to obtain under the law of Moses. | Let it be known to you therefore, brothers, that through this man forgiveness of sins is proclaimed to you, and by him everyone who believes is freed from everything from which you could not be freed by the law of Moses. |
Before a downfall the heart is haughty, but humility comes before honor. | Before destruction a man's heart is haughty, but humility comes before honor. |
So God created mankind in his own image, in the image of God he created them; male and female he created them. | So God created man in his own image, in the image of God he created him; male and female he created them. |
A person’s riches may ransom their life, but the poor cannot respond to threatening rebukes. | The ransom of a man's life is his wealth, but a poor man hears no threat. |
But the Lord said to Samuel, “Do not consider his appearance or his height, for I have rejected him. The Lord does not look at the things people look at. People look at the outward appearance, but the Lord looks at the heart.” | But the Lord said to Samuel, “Do not look on his appearance or on the height of his stature, because I have rejected him. For the Lord sees not as man sees: man looks on the outward appearance, but the Lord looks on the heart.” |
It is better to take refuge in the Lord than to trust in humans. | It is better to take refuge in the Lord than to trust in man. |
A person finds joy in giving an apt reply— and how good is a timely word! | To make an apt answer is a joy to a man, and a word in season, how good it is! |
Praise the Lord. Blessed are those who fear the Lord, who find great delight in his commands. | Praise the Lord! Blessed is the man who fears the Lord, who greatly delights in his commandments! |
He who finds a wife finds what is good and receives favor from the Lord. | He who finds a wife finds a good thing and obtains favor from the Lord. |
For who knows a person’s thoughts except their own spirit within them? In the same way no one knows the thoughts of God except the Spirit of God. | For who knows a person's thoughts except the spirit of that person, which is in him? So also no one comprehends the thoughts of God except the Spirit of God. |
How much more valuable is a person than a sheep! Therefore it is lawful to do good on the Sabbath. | Of how much more value is a man than a sheep! So it is lawful to do good on the Sabbath. |
A person may think their own ways are right, but the Lord weighs the heart. | Every way of a man is right in his own eyes, but the Lord weighs the heart. |
The Lord said to Satan, “Very well, then, everything he has is in your power, but on the man himself do not lay a finger.” Then Satan went out from the presence of the Lord. | And the Lord said to Satan, “Behold, all that he has is in your hand. Only against him do not stretch out your hand.” So Satan went out from the presence of the Lord. |
It is to one’s honor to avoid strife, but every fool is quick to quarrel. | It is an honor for a man to keep aloof from strife, but every fool will be quarreling. |
We all stumble in many ways. Anyone who is never at fault in what they say is perfect, able to keep their whole body in check. | For we all stumble in many ways. And if anyone does not stumble in what he says, he is a perfect man, able also to bridle his whole body. |
Good will come to those who are generous and lend freely, who conduct their affairs with justice. | It is well with the man who deals generously and lends; who conducts his affairs with justice. |