For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. | For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord. |
So whether you eat or drink or whatever you do, do it all for the glory of God. | Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God. |
|
The world and its desires pass away, but whoever does the will of God lives forever. | And the world passeth away, and the lust thereof: but he that doeth the will of God abideth for ever. |
Then Jesus said, “Did I not tell you that if you believe, you will see the glory of God?” | Jesus saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of God? |
Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life. | He that hath the Son hath life; and he that hath not the Son of God hath not life. |
Who is it that overcomes the world? Only the one who believes that Jesus is the Son of God. | Who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God? |
Put on the full armor of God, so that you can take your stand against the devil’s schemes. | Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil. |
So God created mankind in his own image, in the image of God he created them; male and female he created them. | So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them. |
And do not grieve the Holy Spirit of God, with whom you were sealed for the day of redemption. | And grieve not the holy Spirit of God, whereby ye are sealed unto the day of redemption. |
“The time has come,” he said. “The kingdom of God has come near. Repent and believe the good news!” | The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel. |
And every tongue acknowledge that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. | And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. |
As you do not know the path of the wind, or how the body is formed in a mother’s womb, so you cannot understand the work of God, the Maker of all things. | As thou knowest not what is the way of the spirit, nor how the bones do grow in the womb of her that is with child: even so thou knowest not the works of God who maketh all. |
Jesus replied, “Very truly I tell you, no one can see the kingdom of God unless they are born again.” | Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God. |
God made him who had no sin to be sin for us, so that in him we might become the righteousness of God. | For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. |
These are the things God has revealed to us by his Spirit. The Spirit searches all things, even the deep things of God. | But God hath revealed them unto us by his Spirit: for the Spirit searcheth all things, yea, the deep things of God. |
In the same way, I tell you, there is rejoicing in the presence of the angels of God over one sinner who repents. | Likewise, I say unto you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth. |
You need to persevere so that when you have done the will of God, you will receive what he has promised. | For ye have need of patience, that, after ye have done the will of God, ye might receive the promise. |
For you have been born again, not of perishable seed, but of imperishable, through the living and enduring word of God. | Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever. |
After the Lord Jesus had spoken to them, he was taken up into heaven and he sat at the right hand of God. | So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God. |
May the grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit be with you all. | The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Ghost, be with you all. Amen. |
For everyone born of God overcomes the world. This is the victory that has overcome the world, even our faith. | For whatsoever is born of God overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, even our faith. |
I write these things to you who believe in the name of the Son of God so that you may know that you have eternal life. | These things have I written unto you that believe on the name of the Son of God; that ye may know that ye have eternal life, and that ye may believe on the name of the Son of God. |
Jesus answered, “Very truly I tell you, no one can enter the kingdom of God unless they are born of water and the Spirit.” | Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God. |
Yet to all who did receive him, to those who believed in his name, he gave the right to become children of God. | But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name. |
But you, man of God, flee from all this, and pursue righteousness, godliness, faith, love, endurance and gentleness. | But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness. |