If you keep my commandments, you will remain in my love, even as I have kept my Father’s commandments and remain in his love. | If you keep my commandments, you will abide in my love, just as I have kept my Father's commandments and abide in his love. |
Behold, God is my helper. The Lord is the one who sustains my soul. | But surely, God is my helper; the Lord is the upholder of my life. |
“Yahweh is my portion,” says my soul. “Therefore I will hope in him.” | “The Lord is my portion,” says my soul, “therefore I will hope in him.” |
But you, Yahweh, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head. | But you, O Lord, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head. |
“For my thoughts are not your thoughts, and your ways are not my ways,” says Yahweh. | For my thoughts are not your thoughts, nor are your ways my ways, says the Lord. |
In this my Father is glorified, that you bear much fruit; and so you will be my disciples. | My Father is glorified by this, that you bear much fruit and become my disciples. |
If you love me, keep my commandments. | If you love me, you will keep my commandments. |
For you are my rock and my fortress, therefore for your name’s sake lead me and guide me. | You are indeed my rock and my fortress; for your name's sake lead me and guide me. |
In the multitude of my thoughts within me, your comforts delight my soul. | When the cares of my heart are many, your consolations cheer my soul. |
I will lift up my eyes to the hills. Where does my help come from? My help comes from Yahweh, who made heaven and earth. | I lift up my eyes to the hills— from where will my help come? My help comes from the Lord, who made heaven and earth. |
Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him, the saving help of my countenance, and my God. | Why are you cast down, O my soul, and why are you disquieted within me? Hope in God; for I shall again praise him, my help and my God. |
Listen, my son, and receive my sayings. The years of your life will be many. | Hear, my child, and accept my words, that the years of your life may be many. |
I spread out my hands to you. My soul thirsts for you, like a parched land. Selah. | I stretch out my hands to you; my soul thirsts for you like a parched land. Selah |
But as for me, I will look to Yahweh. I will wait for the God of my salvation. My God will hear me. | But as for me, I will look to the Lord, I will wait for the God of my salvation; my God will hear me. |
God, you are my God. I will earnestly seek you. My soul thirsts for you. My flesh longs for you, in a dry and weary land, where there is no water. | O God, you are my God, I seek you, my soul thirsts for you; my flesh faints for you, as in a dry and weary land where there is no water. |
Jesus said to her, “Don’t hold me, for I haven’t yet ascended to my Father; but go to my brothers and tell them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’” | Jesus said to her, “Do not hold on to me, because I have not yet ascended to the Father. But go to my brothers and say to them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’ ” |
My soul, you have said to Yahweh, “You are my Lord. Apart from you I have no good thing.” | I say to the Lord, “You are my Lord; I have no good apart from you.” |
My son, don’t forget my teaching, but let your heart keep my commandments, for they will add to you length of days, years of life, and peace. | My child, do not forget my teaching, but let your heart keep my commandments; for length of days and years of life and abundant welfare they will give you. |
Hear my prayer, Yahweh. Listen to my petitions. In your faithfulness and righteousness, relieve me. | Hear my prayer, O Lord; give ear to my supplications in your faithfulness; answer me in your righteousness. |
My son, attend to my words. Turn your ear to my sayings. Let them not depart from your eyes. Keep them in the center of your heart. | My child, be attentive to my words; incline your ear to my sayings. Do not let them escape from your sight; keep them within your heart. |
My times are in your hand. Deliver me from the hand of my enemies, and from those who persecute me. | My times are in your hand; deliver me from the hand of my enemies and persecutors. |
My lips shall shout for joy! My soul, which you have redeemed, sings praises to you! | My lips will shout for joy when I sing praises to you; my soul also, which you have rescued. |
Yahweh, the Lord, is my strength. He makes my feet like deer’s feet, and enables me to go in high places. | God, the Lord, is my strength; he makes my feet like the feet of a deer, and makes me tread upon the heights. |
I have taken your testimonies as a heritage forever, for they are the joy of my heart. | Your decrees are my heritage forever; they are the joy of my heart. |
He who dwells in the secret place of the Most High will rest in the shadow of the Almighty. I will say of Yahweh, “He is my refuge and my fortress; my God, in whom I trust.” | You who live in the shelter of the Most High, who abide in the shadow of the Almighty, will say to the Lord, “My refuge and my fortress; my God, in whom I trust.” |
Related topics
Worship
Yahweh, you are my...
Law
These words, which I...
Life
Yahweh will keep you...
Dependence
For I, Yahweh your...
Jesus
Jesus, looking at them...
Hope
“For I know the...
Bible verse of the day
I will also give you a new heart, and I will put a new spirit within you. I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.Random Bible Verse
God, you are my God.I will earnestly seek you.
My soul thirsts for you.
My flesh longs for you,
in a dry and weary land, where there is no water.Next verse!With image