Lord, all my desire is before you. My groaning is not hidden from you. | Lord, all my desire is before You; And my sighing is not hidden from You. |
I have hidden your word in my heart, that I might not sin against you. | Your word I have hidden in my heart, That I might not sin against You. |
He alone is my rock and my salvation, my fortress. I will not be shaken. | He only is my rock and my salvation; He is my defense; I shall not be moved. |
But be doers of the word, and not only hearers, deluding your own selves. | But be doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves. |
Surely there is not a righteous man on earth who does good and doesn’t sin. | For there is not a just man on earth who does good And does not sin. |
So then let’s not sleep, as the rest do, but let’s watch and be sober. | Therefore let us not sleep, as others do, but let us watch and be sober. |
“If you will not listen, and if you will not take it to heart, to give glory to my name,” says Yahweh of Armies, “then I will send the curse on you, and I will curse your blessings. Indeed, I have cursed them already, because you do not take it to heart.” | “If you will not hear, And if you will not take it to heart, To give glory to My name,” Says the Lord of hosts, “I will send a curse upon you, And I will curse your blessings. Yes, I have cursed them already, Because you do not take it to heart.” |
Don’t think that I came to destroy the law or the prophets. I didn’t come to destroy, but to fulfill. | Do not think that I came to destroy the Law or the Prophets. I did not come to destroy but to fulfill. |
My little children, let’s not love in word only, or with the tongue only, but in deed and truth. | My little children, let us not love in word or in tongue, but in deed and in truth. |
The Lord is not slow concerning his promise, as some count slowness; but he is patient with us, not wishing that anyone should perish, but that all should come to repentance. | The Lord is not slack concerning His promise, as some count slackness, but is longsuffering toward us, not willing that any should perish but that all should come to repentance. |
Or can one walk on hot coals, and his feet not be scorched? | Can one walk on hot coals, And his feet not be seared? |
You shall not covet your neighbor’s house. You shall not covet your neighbor’s wife, nor his male servant, nor his female servant, nor his ox, nor his donkey, nor anything that is your neighbor’s. | You shall not covet your neighbor’s house; you shall not covet your neighbor’s wife, nor his male servant, nor his female servant, nor his ox, nor his donkey, nor anything that is your neighbor’s. |
Train up a child in the way he should go, and when he is old he will not depart from it. | Train up a child in the way he should go, And when he is old he will not depart from it. |
Aren’t five sparrows sold for two assaria coins? Not one of them is forgotten by God. But the very hairs of your head are all counted. Therefore don’t be afraid. You are of more value than many sparrows. | Are not five sparrows sold for two copper coins? And not one of them is forgotten before God. But the very hairs of your head are all numbered. Do not fear therefore; you are of more value than many sparrows. |
You shall not hate your brother in your heart. You shall surely rebuke your neighbor, and not bear sin because of him. You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the children of your people; but you shall love your neighbor as yourself. I am Yahweh. | You shall not hate your brother in your heart. You shall surely rebuke your neighbor, and not bear sin because of him. You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the children of your people, but you shall love your neighbor as yourself: I am the Lord. |
But if you don’t forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses. | But if you do not forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses. |
Now a mediator is not between one, but God is one. | Now a mediator does not mediate for one only, but God is one. |
Arise, Yahweh! God, lift up your hand! Don’t forget the helpless. | Arise, O Lord! O God, lift up Your hand! Do not forget the humble. |
Behold, happy is the man whom God corrects. Therefore do not despise the chastening of the Almighty. | Behold, happy is the man whom God corrects; Therefore do not despise the chastening of the Almighty. |
Out of the same mouth comes blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so. | Out of the same mouth proceed blessing and cursing. My brethren, these things ought not to be so. |
Now faith is assurance of things hoped for, proof of things not seen. | Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. |
Haven’t you known? Haven’t you heard? The everlasting God, Yahweh, the Creator of the ends of the earth, doesn’t faint. He isn’t weary. His understanding is unsearchable. | Have you not known? Have you not heard? The everlasting God, the Lord, The Creator of the ends of the earth, Neither faints nor is weary. His understanding is unsearchable. |
Now accept one who is weak in faith, but not for disputes over opinions. | Receive one who is weak in the faith, but not to disputes over doubtful things. |
While we don’t look at the things which are seen, but at the things which are not seen. For the things which are seen are temporal, but the things which are not seen are eternal. | While we do not look at the things which are seen, but at the things which are not seen. For the things which are seen are temporary, but the things which are not seen are eternal. |
I have set Yahweh always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved. | I have set the Lord always before me; Because He is at my right hand I shall not be moved. |
Related topics
Sin
Or don’t you know...
Blessing
Yahweh bless you, and...
Neighbor
The second is like...
Temptation
No temptation has taken...
Word of God
Every Scripture is God-breathed...
Heart
Keep your heart with...