I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me. | I have chosen to be faithful; I have determined to live by your regulations. |
I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments. | As I learn your righteous regulations, I will thank you by living as I should! |
|
Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever. | The very essence of your words is truth; all your just regulations will stand forever. |
And keep the charge of the Lord thy God, to walk in his ways, to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and his testimonies, as it is written in the law of Moses, that thou mayest prosper in all that thou doest, and whithersoever thou turnest thyself. | Observe the requirements of the Lord your God, and follow all his ways. Keep the decrees, commands, regulations, and laws written in the Law of Moses so that you will be successful in all you do and wherever you go. |
We have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even by departing from thy precepts and from thy judgments. | But we have sinned and done wrong. We have rebelled against you and scorned your commands and regulations. |
And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep my judgments, and do them. | And I will put my Spirit in you so that you will follow my decrees and be careful to obey my regulations. |
I am the Lord your God; walk in my statutes, and keep my judgments, and do them; And hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I am the Lord your God. | ‘I am the Lord your God,’ I told them. ‘Follow my decrees, pay attention to my regulations, and keep my Sabbath days holy, for they are a sign to remind you that I am the Lord your God.’ |
In that I command thee this day to love the Lord thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his judgments, that thou mayest live and multiply: and the Lord thy God shall bless thee in the land whither thou goest to possess it. | For I command you this day to love the Lord your God and to keep his commands, decrees, and regulations by walking in his ways. If you do this, you will live and multiply, and the Lord your God will bless you and the land you are about to enter and occupy. |
A fool despiseth his father's instruction: but he that regardeth reproof is prudent. | Only a fool despises a parent’s discipline; whoever learns from correction is wise. |
Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost. | He saved us, not because of the righteous things we had done, but because of his mercy. He washed away our sins, giving us a new birth and new life through the Holy Spirit. |