If we confess our sins, he is faithful and righteous to forgive us the sins and to cleanse us from all unrighteousness. | But if we confess our sins to him, he is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all wickedness. |
And he is the atoning sacrifice for our sins, and not for ours only, but also for the whole world. | He himself is the sacrifice that atones for our sins—and not only our sins but the sins of all the world. |
|
He himself bore our sins in his body on the tree, that we, having died to sins, might live to righteousness. You were healed by his wounds. | He personally carried our sins in his body on the cross so that we can be dead to sin and live for what is right. By his wounds you are healed. |
Repent therefore, and turn again, that your sins may be blotted out, so that there may come times of refreshing from the presence of the Lord. | Now repent of your sins and turn to God, so that your sins may be wiped away. |
And above all things be earnest in your love among yourselves, for love covers a multitude of sins. | Most important of all, continue to show deep love for each other, for love covers a multitude of sins. |
For I will be merciful to their unrighteousness. I will remember their sins and lawless deeds no more. | And I will forgive their wickedness, and I will never again remember their sins. |
Now why do you wait? Arise, be baptized, and wash away your sins, calling on the name of the Lord. | What are you waiting for? Get up and be baptized. Have your sins washed away by calling on the name of the Lord. |
She shall give birth to a son. You shall name him Jesus, for it is he who shall save his people from their sins. | And she will have a son, and you are to name him Jesus, for he will save his people from their sins. |
Everyone who sins also commits lawlessness. Sin is lawlessness. | Everyone who sins is breaking God’s law, for all sin is contrary to the law of God. |
Help us, God of our salvation, for the glory of your name. Deliver us, and forgive our sins, for your name’s sake. | Help us, O God of our salvation! Help us for the glory of your name. Save us and forgive our sins for the honor of your name. |
In this is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son as the atoning sacrifice for our sins. | This is real love—not that we loved God, but that he loved us and sent his Son as a sacrifice to take away our sins. |
All the prophets testify about him, that through his name everyone who believes in him will receive remission of sins. | He is the one all the prophets testified about, saying that everyone who believes in him will have their sins forgiven through his name. |
I have blotted out, as a thick cloud, your transgressions, and, as a cloud, your sins. Return to me, for I have redeemed you. | I have swept away your sins like a cloud. I have scattered your offenses like the morning mist. Oh, return to me, for I have paid the price to set you free. |
He will again have compassion on us. He will tread our iniquities under foot. You will cast all their sins into the depths of the sea. | Once again you will have compassion on us. You will trample our sins under your feet and throw them into the depths of the ocean! |
If your brother sins against you, rebuke him. If he repents, forgive him. If he sins against you seven times in the day, and seven times returns, saying, ‘I repent,’ you shall forgive him. | If another believer sins, rebuke that person; then if there is repentance, forgive. Even if that person wrongs you seven times a day and each time turns again and asks forgiveness, you must forgive. |
Flee sexual immorality! “Every sin that a man does is outside the body,” but he who commits sexual immorality sins against his own body. | Run from sexual sin! No other sin so clearly affects the body as this one does. For sexual immorality is a sin against your own body. |
He who conceals his sins doesn’t prosper, but whoever confesses and renounces them finds mercy. | People who conceal their sins will not prosper, but if they confess and turn from them, they will receive mercy. |
So Christ also, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time, not to deal with sin, but to save those who are eagerly waiting for him. | So also Christ was offered once for all time as a sacrifice to take away the sins of many people. He will come again, not to deal with our sins, but to bring salvation to all who are eagerly waiting for him. |
Peter said to them, “Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit.” | Peter replied, “Each of you must repent of your sins and turn to God, and be baptized in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins. Then you will receive the gift of the Holy Spirit.” |
Who delivered us out of the power of darkness, and translated us into the Kingdom of the Son of his love, in whom we have our redemption, the forgiveness of our sins. | For he has rescued us from the kingdom of darkness and transferred us into the Kingdom of his dear Son, who purchased our freedom and forgave our sins. |
“Come now, and let’s reason together,” says Yahweh: “Though your sins are as scarlet, they shall be as white as snow. Though they are red like crimson, they shall be as wool.” | “Come now, let’s settle this,” says the Lord. “Though your sins are like scarlet, I will make them as white as snow. Though they are red like crimson, I will make them as white as wool.” |
But if the wicked turns from all his sins that he has committed, and keeps all my statutes, and does that which is lawful and right, he shall surely live. He shall not die. | But if wicked people turn away from all their sins and begin to obey my decrees and do what is just and right, they will surely live and not die. |
If your brother sins against you, go, show him his fault between you and him alone. If he listens to you, you have gained back your brother. | If another believer sins against you, go privately and point out the offense. If the other person listens and confesses it, you have won that person back. |
He took the cup, gave thanks, and gave to them, saying, “All of you drink it, for this is my blood of the new covenant, which is poured out for many for the remission of sins.” | And he took a cup of wine and gave thanks to God for it. He gave it to them and said, “Each of you drink from it, for this is my blood, which confirms the covenant between God and his people. It is poured out as a sacrifice to forgive the sins of many.” |
Confess your sins to one another and pray for one another, that you may be healed. The insistent prayer of a righteous person is powerfully effective. | Confess your sins to each other and pray for each other so that you may be healed. The earnest prayer of a righteous person has great power and produces wonderful results. |