Don’t be afraid of those who want to kill your body; they cannot touch your soul. Fear only God, who can destroy both soul and body in hell. | Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Rather, be afraid of the One who can destroy both soul and body in hell. |
And what do you benefit if you gain the whole world but lose your own soul? Is anything worth more than your soul? | What good will it be for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul? Or what can anyone give in exchange for their soul? |
|
Kind words are like honey— sweet to the soul and healthy for the body. | Gracious words are a honeycomb, sweet to the soul and healing to the bones. |
And what do you benefit if you gain the whole world but lose your own soul? | What good is it for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul? |
Jesus replied, “You must love the Lord your God with all your heart, all your soul, and all your mind.” | Jesus replied: ‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.’ |
The instructions of the Lord are perfect, reviving the soul. The decrees of the Lord are trustworthy, making wise the simple. | The law of the Lord is perfect, refreshing the soul. The statutes of the Lord are trustworthy, making wise the simple. |
And you must love the Lord your God with all your heart, all your soul, all your mind, and all your strength. | Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength. |
But from there you will search again for the Lord your God. And if you search for him with all your heart and soul, you will find him. | But if from there you seek the Lord your God, you will find him if you seek him with all your heart and with all your soul. |
I wait quietly before God, for my victory comes from him. | Truly my soul finds rest in God; my salvation comes from him. |
Let all that I am wait quietly before God, for my hope is in him. | Yes, my soul, find rest in God; my hope comes from him. |
In the same way, wisdom is sweet to your soul. If you find it, you will have a bright future, and your hopes will not be cut short. | Know also that wisdom is like honey for you: If you find it, there is a future hope for you, and your hope will not be cut off. |
Let all that I am praise the Lord; with my whole heart, I will praise his holy name. | Praise the Lord, my soul; all my inmost being, praise his holy name. |
Listen, O Israel! The Lord is our God, the Lord alone. And you must love the Lord your God with all your heart, all your soul, and all your strength. | Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one. Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength. |
As the deer longs for streams of water, so I long for you, O God. | As the deer pants for streams of water, so my soul pants for you, my God. |
For he satisfies the thirsty and fills the hungry with good things. | For he satisfies the thirsty and fills the hungry with good things. |
The man answered, “‘You must love the Lord your God with all your heart, all your soul, all your strength, and all your mind.’ And, ‘Love your neighbor as yourself.’” | He answered, ‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind’; and, ‘Love your neighbor as yourself.’ |
O God, you are my God; I earnestly search for you. My soul thirsts for you; my whole body longs for you in this parched and weary land where there is no water. | You, God, are my God, earnestly I seek you; I thirst for you, my whole being longs for you, in a dry and parched land where there is no water. |
For I have given rest to the weary and joy to the sorrowing. | I will refresh the weary and satisfy the faint. |
I thirst for God, the living God. When can I go and stand before him? | My soul thirsts for God, for the living God. When can I go and meet with God? |
When doubts filled my mind, your comfort gave me renewed hope and cheer. | When anxiety was great within me, your consolation brought me joy. |
I am counting on the Lord; yes, I am counting on him. I have put my hope in his word. | I wait for the Lord, my whole being waits, and in his word I put my hope. |
For the word of God is alive and powerful. It is sharper than the sharpest two-edged sword, cutting between soul and spirit, between joint and marrow. It exposes our innermost thoughts and desires. | For the word of God is alive and active. Sharper than any double-edged sword, it penetrates even to dividing soul and spirit, joints and marrow; it judges the thoughts and attitudes of the heart. |
I lift my hands to you in prayer. I thirst for you as parched land thirsts for rain. | I spread out my hands to you; I thirst for you like a parched land. |
I will shout for joy and sing your praises, for you have ransomed me. | My lips will shout for joy when I sing praise to you— I whom you have delivered. |
I say to myself, “The Lord is my inheritance; therefore, I will hope in him!” | I say to myself, “The Lord is my portion; therefore I will wait for him.” |