It is better to take refuge in the Lord than to trust in people. | It is better to take refuge in the Lord than to place your trust in mortals. |
If you refuse to take up your cross and follow me, you are not worthy of being mine. | And anyone who does not take up his cross and follow me is not worthy of me. |
|
Put on salvation as your helmet, and take the sword of the Spirit, which is the word of God. | And take the helmet of salvation as well as the sword of the Spirit, which is the word of God. |
Pride leads to conflict; those who take advice are wise. | An ignorant man causes strife by his insolence, but wisdom is found with those who take advice. |
I’m not asking you to take them out of the world, but to keep them safe from the evil one. | I am not asking you to take them out of the world, but I do ask you to protect them from the evil one. |
Keep me safe, O God, for I have come to you for refuge. | Protect me, O God, for in you I take refuge. |
Then he said to the crowd, “If any of you wants to be my follower, you must give up your own way, take up your cross daily, and follow me.” | Then he said to all who were with him, “Anyone who wishes to follow me must deny himself, take up his cross daily, and follow me.” |
Take delight in the Lord, and he will give you your heart’s desires. | Take delight in the Lord, and he will grant you what your heart desires. |
I am coming soon. Hold on to what you have, so that no one will take away your crown. | I am coming soon. Hold fast to what you already have so that no one may rob you of your crown. |
Bring your confessions, and return to the Lord. Say to him, “Forgive all our sins and graciously receive us, so that we may offer you our praises.” | Prepare in advance what you want to say, and return to the Lord. Say to him, “Take away all guilt and give us what is good, so that we may present as offerings the bullocks from our stalls.” |
As they were eating, Jesus took some bread and blessed it. Then he broke it in pieces and gave it to the disciples, saying, “Take this and eat it, for this is my body.” | While they were eating, Jesus took bread, and after he had pronounced the blessing, he broke it and gave it to his disciples, saying, “Take this and eat; this is my body.” |
Then, calling the crowd to join his disciples, he said, “If any of you wants to be my follower, you must give up your own way, take up your cross, and follow me.” | He then called the people and his disciples to him and said to them, “Anyone who wishes to follow me must deny himself, take up his cross, and follow me.” |
We all come to the end of our lives as naked and empty-handed as on the day we were born. We can’t take our riches with us. | Just as he came forth naked from his mother’s womb, so shall he depart, naked as he came, with nothing remaining from his labor that he can carry away in his hands. |
Take my yoke upon you. Let me teach you, because I am humble and gentle at heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy to bear, and the burden I give you is light. | Take my yoke upon you and learn from me, for I am meek and humble of heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy and my burden is light. |
“Abba, Father,” he cried out, “everything is possible for you. Please take this cup of suffering away from me. Yet I want your will to be done, not mine.” | Abba, Father, for you all things are possible. Take this cup from me. Yet not my will but yours be done. |
You must serve only the Lord your God. If you do, I will bless you with food and water, and I will protect you from illness. | You shall serve the Lord, your God. He will bless your bread and water and take away sickness from your midst. |
Take care of any widow who has no one else to care for her. | Give proper consideration to those widows who are truly in need. |
So be strong and courageous, all you who put your hope in the Lord! | Be strong and courageous in your hearts, all you who place your hope in the Lord. |
I have told you all this so that you may have peace in me. Here on earth you will have many trials and sorrows. But take heart, because I have overcome the world. | I have told you this so that in me you may be in peace. In the world you will endure suffering. But take courage! I have overcome the world. |
Taste and see that the Lord is good. Oh, the joys of those who take refuge in him! | Taste and see that the Lord is good; blessed is the man who takes refuge in him. |
Wait patiently for the Lord. Be brave and courageous. Yes, wait patiently for the Lord. | Place your hope in the Lord: be strong and courageous in your heart, and place your hope in the Lord. |
After all, we brought nothing with us when we came into the world, and we can’t take anything with us when we leave it. So if we have enough food and clothing, let us be content. | For we brought nothing into this world, and we can take nothing out. If we have food and clothing, let us be content with these. |
Every word of God proves true. He is a shield to all who come to him for protection. | Every word of God has proved to be true; he is a shield to those who trust in him. |
As he considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream. “Joseph, son of David,” the angel said, “do not be afraid to take Mary as your wife. For the child within her was conceived by the Holy Spirit.” | After he had decided to follow this course of action, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph, son of David, do not be afraid to receive Mary into your home as your wife. For this child has been conceived in her womb through the Holy Spirit.” |
And I will give you a new heart, and I will put a new spirit in you. I will take out your stony, stubborn heart and give you a tender, responsive heart. | I will give you a new heart and place a new spirit within you. I will remove from your body a heart of stone and give you a heart of flesh in its place. |