Set your affection on things above, not on things on the earth. | Fix your thoughts on things that are above, not on things that are on the earth. |
Behold, what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called the sons of God: therefore the world knoweth us not, because it knew him not. | See what love the Father has bestowed on us, enabling us to be called the children of God, and that is what we are. If the world does not recognize us, that is because it did not know him. |
|
But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment. | I tell you that on the day of judgment people will have to render an account for every careless word they utter. |
Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the Lord thy God giveth thee. | Honor your father and your mother so that your days may be lengthened in the land that the Lord your God, will give you. |
For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also which sleep in Jesus will God bring with him. | For we believe that Jesus died and rose again, and so too do we believe that God will bring forth with Jesus those who have fallen asleep in him. |
That I may come unto you with joy by the will of God, and may with you be refreshed. | In that way, I can come to you in joy, if God so wills, and be refreshed together with you. |
The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly. | A thief comes only to steal and kill and destroy. I have come that they may have life, and have it in abundance. |
But the scripture hath concluded all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given to them that believe. | But according to Scripture all things have been confined under sin, so that through faith in Jesus Christ what was promised might be given to those who believe. |
I am sought of them that asked not for me; I am found of them that sought me not: I said, Behold me, behold me, unto a nation that was not called by my name. | I was eager to respond to those who did not consult me. I was anxious to be approached by those who did not seek me. I said, “Here I am! Here I am!” to a nation that did not summon me. |
Let all your things be done with charity. | Everything that you do should be done in love. |
And the Lord shall be king over all the earth: in that day shall there be one Lord, and his name one. | The Lord will become king over the whole earth. When that day comes, he will be the only Lord, and his name will be the only name. |
This is my commandment, That ye love one another, as I have loved you. | This is my commandment: love one another as I have loved you. |
Have I any pleasure at all that the wicked should die? saith the Lord God: and not that he should return from his ways, and live? | Do I derive any pleasure from the death of the wicked? asks the Lord God. Would I not rather rejoice to see them turn away from their wickedness and live? |
And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye? | Why do you take note of the splinter in your brother’s eye but do not notice the wooden plank in your own eye? |
And he that keepeth his commandments dwelleth in him, and he in him. And hereby we know that he abideth in us, by the Spirit which he hath given us. | All those who keep his commandments abide in him, and he abides in them. And the proof that he abides in us is the Spirit that he has given us. |
Then they that gladly received his word were baptized: and the same day there were added unto them about three thousand souls. | Those who accepted his message were baptized, and on that day about three thousand people were added to their number. |
Therefore I say unto you, What things soever ye desire, when ye pray, believe that ye receive them, and ye shall have them. | So I tell you, whatever you ask for in prayer, believe that you have received it, and it will be yours. |
Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers. | Let no foul word ever pass your lips. Say only what is useful for edification, so that your words may benefit your listeners. |
And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance. | For this reason, he is the mediator of a new covenant, so that those who have been called may receive the promised eternal inheritance, since his death has served to redeem the sins that were committed under the first covenant. |
These ye shall eat of all that are in the waters: all that have fins and scales shall ye eat: And whatsoever hath not fins and scales ye may not eat; it is unclean unto you. | You can eat any water creature that has fins and scales; those you can eat. Whatever does not have fins or scales, you are not to eat. It is unclean for you. |
Seek good, and not evil, that ye may live: and so the Lord, the God of hosts, shall be with you, as ye have spoken. | Seek good and not evil, so that you may live. Then the Lord, the God of hosts, will be with you as you claim he is. |
What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound? God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein? | What then shall we say? Should we persist in sin in order that grace may abound? Of course not! We have died to sin. How can we live in it any longer? |
But whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life. | But whoever drinks the water that I will give him will never be thirsty. The water that I will give him will become a spring of water within him welling up to eternal life. |
For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us. | I consider that the sufferings we presently endure are not worth comparing with the glory to be revealed in us. |
From that time Jesus began to preach, and to say, Repent: for the kingdom of heaven is at hand. | From that day forward Jesus began to proclaim the message: “Repent, for the kingdom of heaven is close at hand.” |