“For my thoughts are not your thoughts, and your ways are not my ways,” says Yahweh. | For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, declares the Lord. |
For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts. | For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways and my thoughts than your thoughts. |
|
But don’t forget this one thing, beloved, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day. | But do not overlook this one fact, beloved, that with the Lord one day is as a thousand years, and a thousand years as one day. |
“For I know the thoughts that I think toward you,” says Yahweh, “thoughts of peace, and not of evil, to give you hope and a future.” | For I know the plans I have for you, declares the Lord, plans for welfare and not for evil, to give you a future and a hope. |
Yahweh, you have searched me, and you know me. You know my sitting down and my rising up. You perceive my thoughts from afar. | O Lord, you have searched me and known me! You know when I sit down and when I rise up; you discern my thoughts from afar. |
In the multitude of my thoughts within me, your comforts delight my soul. | When the cares of my heart are many, your consolations cheer my soul. |
Though an army should encamp against me, my heart shall not fear. Though war should rise against me, even then I will be confident. | Though an army encamp against me, my heart shall not fear; though war arise against me, yet I will be confident. |
Then those who gladly received his word were baptized. There were added that day about three thousand souls. | So those who received his word were baptized, and there were added that day about three thousand souls. |
For a thousand years in your sight are just like yesterday when it is past, like a watch in the night. | For a thousand years in your sight are but as yesterday when it is past, or as a watch in the night. |
Therefore you are without excuse, O man, whoever you are who judge. For in that which you judge another, you condemn yourself. For you who judge practice the same things. | Therefore you have no excuse, O man, every one of you who judges. For in passing judgment on another you condemn yourself, because you, the judge, practice the very same things. |
“Come now, and let’s reason together,” says Yahweh: “Though your sins are as scarlet, they shall be as white as snow. Though they are red like crimson, they shall be as wool.” | Come now, let us reason together, says the Lord: though your sins are like scarlet, they shall be as white as snow; though they are red like crimson, they shall become like wool. |
For though we walk in the flesh, we don’t wage war according to the flesh. | For though we walk in the flesh, we are not waging war according to the flesh. |
For you, God, have tested us. You have refined us, as silver is refined. | For you, O God, have tested us; you have tried us as silver is tried. |
‘You shall not murder.’ ‘You shall not commit adultery.’ ‘You shall not steal.’ ‘You shall not offer false testimony.’ ‘Honor your father and your mother.’ And, ‘You shall love your neighbor as yourself.’ | You shall not murder, You shall not commit adultery, You shall not steal, You shall not bear false witness, Honor your father and mother, and, You shall love your neighbor as yourself. |
Wisdom is supreme. Get wisdom. Yes, though it costs all your possessions, get understanding. | The beginning of wisdom is this: Get wisdom, and whatever you get, get insight. |
Even a fool, when he keeps silent, is counted wise. When he shuts his lips, he is thought to be discerning. | Even a fool who keeps silent is considered wise; when he closes his lips, he is deemed intelligent. |
You are my hiding place. You will preserve me from trouble. You will surround me with songs of deliverance. Selah. | You are a hiding place for me; you preserve me from trouble; you surround me with shouts of deliverance. Selah |
Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me. Your rod and your staff, they comfort me. | Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me; your rod and your staff, they comfort me. |
For the commandments, “You shall not commit adultery,” “You shall not murder,” “You shall not steal,” “You shall not covet,” and whatever other commandments there are, are all summed up in this saying, namely, “You shall love your neighbor as yourself.” | For the commandments, “You shall not commit adultery, You shall not murder, You shall not steal, You shall not covet,” and any other commandment, are summed up in this word: “You shall love your neighbor as yourself.” |
Search me, God, and know my heart. Try me, and know my thoughts. See if there is any wicked way in me, and lead me in the everlasting way. | Search me, O God, and know my heart! Try me and know my thoughts! And see if there be any grievous way in me, and lead me in the way everlasting! |
What is man, that you think of him? What is the son of man, that you care for him? | What is man that you are mindful of him, and the son of man that you care for him? |
But from there you shall seek Yahweh your God, and you will find him when you search after him with all your heart and with all your soul. | But from there you will seek the Lord your God and you will find him, if you search after him with all your heart and with all your soul. |
For a day in your courts is better than a thousand. I would rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness. | For a day in your courts is better than a thousand elsewhere. I would rather be a doorkeeper in the house of my God than dwell in the tents of wickedness. |
You believe that God is one. You do well. The demons also believe—and shudder. | You believe that God is one; you do well. Even the demons believe—and shudder! |
My soul, you have said to Yahweh, “You are my Lord. Apart from you I have no good thing.” | I say to the Lord, “You are my Lord; I have no good apart from you.” |