For Your mercy reaches unto the heavens, And Your truth unto the clouds. | For your unfailing love is as high as the heavens. Your faithfulness reaches to the clouds. |
Not unto us, O Lord, not unto us, But to Your name give glory, Because of Your mercy, Because of Your truth. | Not to us, O Lord, not to us, but to your name goes all the glory for your unfailing love and faithfulness. |
|
For with the heart one believes unto righteousness, and with the mouth confession is made unto salvation. | For it is by believing in your heart that you are made right with God, and it is by openly declaring your faith that you are saved. |
The heavens declare the glory of God; And the firmament shows His handiwork. Day unto day utters speech, And night unto night reveals knowledge. | The heavens proclaim the glory of God. The skies display his craftsmanship. Day after day they continue to speak; night after night they make him known. |
For unto us a Child is born, Unto us a Son is given; And the government will be upon His shoulder. And His name will be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. | For a child is born to us, a son is given to us. The government will rest on his shoulders. And he will be called: Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. |
Deep calls unto deep at the noise of Your waterfalls; All Your waves and billows have gone over me. | I hear the tumult of the raging seas as your waves and surging tides sweep over me. |
I indeed baptize you with water unto repentance, but He who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire. | I baptize with water those who repent of their sins and turn to God. But someone is coming soon who is greater than I am—so much greater that I’m not worthy even to be his slave and carry his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire. |
But you, beloved, building yourselves up on your most holy faith, praying in the Holy Spirit, keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life. | But you, dear friends, must build each other up in your most holy faith, pray in the power of the Holy Spirit, and await the mercy of our Lord Jesus Christ, who will bring you eternal life. In this way, you will keep yourselves safe in God’s love. |
Looking unto Jesus, the author and finisher of our faith, who for the joy that was set before Him endured the cross, despising the shame, and has sat down at the right hand of the throne of God. | We do this by keeping our eyes on Jesus, the champion who initiates and perfects our faith. Because of the joy awaiting him, he endured the cross, disregarding its shame. Now he is seated in the place of honor beside God’s throne. |
And heal the sick there, and say to them, ‘The kingdom of God has come near to you.’ | Heal the sick, and tell them, ‘The Kingdom of God is near you now.’ |
For there is born to you this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord. | The Savior—yes, the Messiah, the Lord—has been born today in Bethlehem, the city of David! |
Your word is a lamp to my feet And a light to my path. | Your word is a lamp to guide my feet and a light for my path. |
Then you will call upon Me and go and pray to Me, and I will listen to you. | In those days when you pray, I will listen. |
And I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting Me?’ | I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?’ |
“Return to Me,” says the Lord of hosts, “and I will return to you,” says the Lord of hosts. | Return to me, and I will return to you, says the Lord of Heaven’s Armies. |
Then Jesus said to them, “I shall be with you a little while longer, and then I go to Him who sent Me.” | But Jesus told them, “I will be with you only a little longer. Then I will return to the one who sent me.” |
Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me.” | Jesus told him, “I am the way, the truth, and the life. No one can come to the Father except through me.” |
Mercy, peace, and love be multiplied to you. | May God give you more and more mercy, peace, and love. |
Therefore I say to you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven men. | So I tell you, every sin and blasphemy can be forgiven—except blasphemy against the Holy Spirit, which will never be forgiven. |
Turn at my rebuke; Surely I will pour out my spirit on you; I will make my words known to you. | Come and listen to my counsel. I’ll share my heart with you and make you wise. |
Jesus said to her, “Did I not say to you that if you would believe you would see the glory of God?” | Jesus responded, “Didn’t I tell you that you would see God’s glory if you believe?” |
That is, that God was in Christ reconciling the world to Himself, not imputing their trespasses to them, and has committed to us the word of reconciliation. | For God was in Christ, reconciling the world to himself, no longer counting people’s sins against them. And he gave us this wonderful message of reconciliation. |
So I say to you, ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. | And so I tell you, keep on asking, and you will receive what you ask for. Keep on seeking, and you will find. Keep on knocking, and the door will be opened to you. |
Jesus said to her, “Do not cling to Me, for I have not yet ascended to My Father; but go to My brethren and say to them, ‘I am ascending to My Father and your Father, and to My God and your God.’ ” | “Don’t cling to me,” Jesus said, “for I haven’t yet ascended to the Father. But go find my brothers and tell them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’” |
So Jesus said to them, “Because of your unbelief; for assuredly, I say to you, if you have faith as a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move; and nothing will be impossible for you.” | “You don’t have enough faith,” Jesus told them. “I tell you the truth, if you had faith even as small as a mustard seed, you could say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it would move. Nothing would be impossible.” |