That is what the Scriptures mean when they say, “No eye has seen, no ear has heard, and no mind has imagined what God has prepared for those who love him.” | However, as it is written: “What no eye has seen, what no ear has heard, and what no human mind has conceived”— the things God has prepared for those who love him. |
I pray that your hearts will be flooded with light so that you can understand the confident hope he has given to those he called—his holy people who are his rich and glorious inheritance. | I pray that the eyes of your heart may be enlightened in order that you may know the hope to which he has called you, the riches of his glorious inheritance in his holy people. |
|
The more you have, the more people come to help you spend it. So what good is wealth—except perhaps to watch it slip through your fingers! | As goods increase, so do those who consume them. And what benefit are they to the owners except to feast their eyes on them? |
But those who do what is right come to the light so others can see that they are doing what God wants. | But whoever lives by the truth comes into the light, so that it may be seen plainly that what they have done has been done in the sight of God. |
But when you are arrested and stand trial, don’t worry in advance about what to say. Just say what God tells you at that time, for it is not you who will be speaking, but the Holy Spirit. | Whenever you are arrested and brought to trial, do not worry beforehand about what to say. Just say whatever is given you at the time, for it is not you speaking, but the Holy Spirit. |
You call me ‘Teacher’ and ‘Lord,’ and you are right, because that’s what I am. | You call me ‘Teacher’ and ‘Lord,’ and rightly so, for that is what I am. |
But if you look carefully into the perfect law that sets you free, and if you do what it says and don’t forget what you heard, then God will bless you for doing it. | But whoever looks intently into the perfect law that gives freedom, and continues in it—not forgetting what they have heard, but doing it—they will be blessed in what they do. |
He will judge everyone according to what they have done. | God “will repay each person according to what they have done.” |
See how very much our Father loves us, for he calls us his children, and that is what we are! But the people who belong to this world don’t recognize that we are God’s children because they don’t know him. | See what great love the Father has lavished on us, that we should be called children of God! And that is what we are! The reason the world does not know us is that it did not know him. |
And the Father who knows all hearts knows what the Spirit is saying, for the Spirit pleads for us believers in harmony with God’s own will. | And he who searches our hearts knows the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes for God’s people in accordance with the will of God. |
Well then, am I suggesting that the law of God is sinful? Of course not! In fact, it was the law that showed me my sin. I would never have known that coveting is wrong if the law had not said, “You must not covet.” | What shall we say, then? Is the law sinful? Certainly not! Nevertheless, I would not have known what sin was had it not been for the law. For I would not have known what coveting really was if the law had not said, “You shall not covet.” |
So you must remain faithful to what you have been taught from the beginning. If you do, you will remain in fellowship with the Son and with the Father. | As for you, see that what you have heard from the beginning remains in you. If it does, you also will remain in the Son and in the Father. |
Whatever you have said in the dark will be heard in the light, and what you have whispered behind closed doors will be shouted from the housetops for all to hear! | What you have said in the dark will be heard in the daylight, and what you have whispered in the ear in the inner rooms will be proclaimed from the roofs. |
So we don’t look at the troubles we can see now; rather, we fix our gaze on things that cannot be seen. For the things we see now will soon be gone, but the things we cannot see will last forever. | So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen, since what is seen is temporary, but what is unseen is eternal. |
Then he added, “Now go and learn the meaning of this Scripture: ‘I want you to show mercy, not offer sacrifices.’ For I have come to call not those who think they are righteous, but those who know they are sinners.” | But go and learn what this means: ‘I desire mercy, not sacrifice.’ For I have not come to call the righteous, but sinners. |
But if we look forward to something we don’t yet have, we must wait patiently and confidently. | But if we hope for what we do not yet have, we wait for it patiently. |
But when you give to someone in need, don’t let your left hand know what your right hand is doing. Give your gifts in private, and your Father, who sees everything, will reward you. | But when you give to the needy, do not let your left hand know what your right hand is doing, so that your giving may be in secret. Then your Father, who sees what is done in secret, will reward you. |
But even if you suffer for doing what is right, God will reward you for it. So don’t worry or be afraid of their threats. | But even if you should suffer for what is right, you are blessed. “Do not fear their threats; do not be frightened.” |
Don’t copy the behavior and customs of this world, but let God transform you into a new person by changing the way you think. Then you will learn to know God’s will for you, which is good and pleasing and perfect. | Do not conform to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God’s will is—his good, pleasing and perfect will. |
What sorrow awaits those who argue with their Creator. Does a clay pot argue with its maker? Does the clay dispute with the one who shapes it, saying, ‘Stop, you’re doing it wrong!’ Does the pot exclaim, ‘How clumsy can you be?’ | Woe to those who quarrel with their Maker, those who are nothing but potsherds among the potsherds on the ground. Does the clay say to the potter, ‘What are you making?’ Does your work say, ‘The potter has no hands’? |
Well then, should we keep on sinning so that God can show us more and more of his wonderful grace? Of course not! Since we have died to sin, how can we continue to live in it? | What shall we say, then? Shall we go on sinning so that grace may increase? By no means! We are those who have died to sin; how can we live in it any longer? |
But who am I, and who are my people, that we could give anything to you? Everything we have has come from you, and we give you only what you first gave us! | But who am I, and who are my people, that we should be able to give as generously as this? Everything comes from you, and we have given you only what comes from your hand. |
Faith shows the reality of what we hope for; it is the evidence of things we cannot see. | Now faith is confidence in what we hope for and assurance about what we do not see. |
Now, who will want to harm you if you are eager to do good? | Who is going to harm you if you are eager to do good? |
Watch out that you do not lose what we have worked so hard to achieve. Be diligent so that you receive your full reward. | Watch out that you do not lose what we have worked for, but that you may be rewarded fully. |