For of him, and through him, and to him, are all things: to whom be glory for ever. Amen. | For from him and through him and to him are all things. To him be glory forever. Amen. |
Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you. | What you have learned and received and heard and seen in me—practice these things, and the God of peace will be with you. |
|
And we are his witnesses of these things; and so is also the Holy Ghost, whom God hath given to them that obey him. | And we are witnesses to these things, and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey him. |
Call unto me, and I will answer thee, and show thee great and mighty things, which thou knowest not. | Call to me and I will answer you, and will tell you great and hidden things that you have not known. |
Jesus said unto him, If thou canst believe, all things are possible to him that believeth. | And Jesus said to him, “‘If you can’! All things are possible for one who believes.” |
He which testifieth these things saith, Surely I come quickly. Amen. Even so, come, Lord Jesus. | He who testifies to these things says, “Surely I am coming soon.” Amen. Come, Lord Jesus! |
But the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch unto prayer. | The end of all things is at hand; therefore be self-controlled and sober-minded for the sake of your prayers. |
These things have I spoken unto you, that my joy might remain in you, and that your joy might be full. | These things I have spoken to you, that my joy may be in you, and that your joy may be full. |
Faithful is he that calleth you, who also will do it. | He who calls you is faithful; he will surely do it. |
And if thou say in thine heart, How shall we know the word which the Lord hath not spoken? When a prophet speaketh in the name of the Lord, if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which the Lord hath not spoken, but the prophet hath spoken it presumptuously: thou shalt not be afraid of him. | And if you say in your heart, ‘How may we know the word that the Lord has not spoken?’— when a prophet speaks in the name of the Lord, if the word does not come to pass or come true, that is a word that the Lord has not spoken; the prophet has spoken it presumptuously. You need not be afraid of him. |
He revealeth the deep and secret things: he knoweth what is in the darkness, and the light dwelleth with him. | He reveals deep and hidden things; he knows what is in the darkness, and the light dwells with him. |
Only fear the Lord, and serve him in truth with all your heart: for consider how great things he hath done for you. | Only fear the Lord and serve him faithfully with all your heart. For consider what great things he has done for you. |
But Jesus beheld them, and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible. | But Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.” |
And it came to pass, that he went through the corn fields on the sabbath day; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn. And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful? And he said unto them, Have ye never read what David did, when he had need, and was an hungred, he, and they that were with him? How he went into the house of God in the days of Abiathar the high priest, and did eat the shewbread, which is not lawful to eat but for the priests, and gave also to them which were with him? And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath: Therefore the Son of man is Lord also of the sabbath. | One Sabbath he was going through the grainfields, and as they made their way, his disciples began to pluck heads of grain. And the Pharisees were saying to him, “Look, why are they doing what is not lawful on the Sabbath?” And he said to them, “Have you never read what David did, when he was in need and was hungry, he and those who were with him: how he entered the house of God, in the time of Abiathar the high priest, and ate the bread of the Presence, which it is not lawful for any but the priests to eat, and also gave it to those who were with him?” And he said to them, “The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath. So the Son of Man is lord even of the Sabbath.” |
Jesus answered and said unto them, Verily I say unto you, If ye have faith, and doubt not, ye shall not only do this which is done to the fig tree, but also if ye shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; it shall be done. | And Jesus answered them, “Truly, I say to you, if you have faith and do not doubt, you will not only do what has been done to the fig tree, but even if you say to this mountain, ‘Be taken up and thrown into the sea,’ it will happen.” |
But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you. | But seek first the kingdom of God and his righteousness, and all these things will be added to you. |
For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness. | For he satisfies the longing soul, and the hungry soul he fills with good things. |
For every house is builded by some man; but he that built all things is God. | For every house is built by someone, but the builder of all things is God. |
And Jesus looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God: for with God all things are possible. | Jesus looked at them and said, “With man it is impossible, but not with God. For all things are possible with God.” |
O Lord, thou art my God; I will exalt thee, I will praise thy name; for thou hast done wonderful things; thy counsels of old are faithfulness and truth. | O Lord, you are my God; I will exalt you; I will praise your name, for you have done wonderful things, plans formed of old, faithful and sure. |
And every man that striveth for the mastery is temperate in all things. Now they do it to obtain a corruptible crown; but we an incorruptible. | Every athlete exercises self-control in all things. They do it to receive a perishable wreath, but we an imperishable. |
His lord said unto him, Well done, thou good and faithful servant: thou hast been faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord. | His master said to him, ‘Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a little; I will set you over much. Enter into the joy of your master.’ |
Love not the world, neither the things that are in the world. If any man love the world, the love of the Father is not in him. | Do not love the world or the things in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. |
And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose. | And we know that for those who love God all things work together for good, for those who are called according to his purpose. |
Therefore thou art inexcusable, O man, whosoever thou art that judgest: for wherein thou judgest another, thou condemnest thyself; for thou that judgest doest the same things. | Therefore you have no excuse, O man, every one of you who judges. For in passing judgment on another you condemn yourself, because you, the judge, practice the very same things. |