Examine yourselves to see whether you are in the faith; test yourselves. Do you not realize that Christ Jesus is in you—unless, of course, you fail the test? | Test yourselves to see if you are in the faith; examine yourselves! Or do you not recognize this about yourselves, that Jesus Christ is in you—unless indeed you fail the test? |
You call me ‘Teacher’ and ‘Lord,’ and rightly so, for that is what I am. | You call Me ‘Teacher’ and ‘Lord’; and you are correct, for so I am. |
|
You who are trying to be justified by the law have been alienated from Christ; you have fallen away from grace. | You have been severed from Christ, you who are seeking to be justified by the Law; you have fallen from grace. |
This is what I have observed to be good: that it is appropriate for a person to eat, to drink and to find satisfaction in their toilsome labor under the sun during the few days of life God has given them—for this is their lot. | Here is what I have seen to be good and fitting: to eat, to drink, and enjoy oneself in all one’s labor in which he labors under the sun during the few years of his life which God has given him; for this is his reward. |
You, God, are my God, earnestly I seek you; I thirst for you, my whole being longs for you, in a dry and parched land where there is no water. | God, You are my God; I shall be watching for You; My soul thirsts for You, my flesh yearns for You, In a dry and exhausted land where there is no water. |
Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together and running over, will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured to you. | Give, and it will be given to you. They will pour into your lap a good measure—pressed down, shaken together, and running over. For by your standard of measure it will be measured to you in return. |
Do you not know that your bodies are temples of the Holy Spirit, who is in you, whom you have received from God? You are not your own; you were bought at a price. Therefore honor God with your bodies. | Or do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit within you, whom you have from God, and that you are not your own? For you have been bought for a price: therefore glorify God in your body. |
You, therefore, have no excuse, you who pass judgment on someone else, for at whatever point you judge another, you are condemning yourself, because you who pass judgment do the same things. | Therefore you have no excuse, you foolish person, everyone of you who passes judgment; for in that matter in which you judge someone else, you condemn yourself; for you who judge practice the same things. |
A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones. | A joyful heart is good medicine, But a broken spirit dries up the bones. |
Gracious words are a honeycomb, sweet to the soul and healing to the bones. | Pleasant words are a honeycomb, Sweet to the soul and healing to the bones. |
You, dear children, are from God and have overcome them, because the one who is in you is greater than the one who is in the world. | You are from God, little children, and have overcome them; because greater is He who is in you than he who is in the world. |
Let love and faithfulness never leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart. Then you will win favor and a good name in the sight of God and man. | Do not let kindness and truth leave you; Bind them around your neck, Write them on the tablet of your heart. So you will find favor and a good reputation In the sight of God and man. |
She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus, because he will save his people from their sins. | She will give birth to a Son; and you shall name Him Jesus, for He will save His people from their sins. |
The fear of the Lord is the beginning of wisdom; all who follow his precepts have good understanding. To him belongs eternal praise. | The fear of the Lord is the beginning of wisdom; All those who follow His commandments have a good understanding; His praise endures forever. |
If you then, though you are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give the Holy Spirit to those who ask him! | So if you, despite being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask Him? |
“Now then,” said Joshua, “throw away the foreign gods that are among you and yield your hearts to the Lord, the God of Israel.” | Now then, do away with the foreign gods which are in your midst, and incline your hearts to the Lord, the God of Israel. |
Good will come to those who are generous and lend freely, who conduct their affairs with justice. | It goes well for a person who is gracious and lends; He will maintain his cause in judgment. |
Dear friend, I pray that you may enjoy good health and that all may go well with you, even as your soul is getting along well. | Beloved, I pray that in all respects you may prosper and be in good health, just as your soul prospers. |
See, the enemy is puffed up; his desires are not upright— but the righteous person will live by his faithfulness. | Behold, as for the impudent one, His soul is not right within him; But the righteous one will live by his faith. |
If your brother or sister sins, go and point out their fault, just between the two of you. If they listen to you, you have won them over. | Now if your brother sins, go and show him his fault in private; if he listens to you, you have gained your brother. |
Now, brothers and sisters, I want to remind you of the gospel I preached to you, which you received and on which you have taken your stand. By this gospel you are saved, if you hold firmly to the word I preached to you. Otherwise, you have believed in vain. | Now I make known to you, brothers and sisters, the gospel which I preached to you, which you also received, in which you also stand, by which you also are saved, if you hold firmly to the word which I preached to you, unless you believed in vain. |
Yet the Lord longs to be gracious to you; therefore he will rise up to show you compassion. For the Lord is a God of justice. Blessed are all who wait for him! | Therefore the Lord longs to be gracious to you, And therefore He waits on high to have compassion on you. For the Lord is a God of justice; How blessed are all those who long for Him. |
“Don’t be alarmed,” he said. “You are looking for Jesus the Nazarene, who was crucified. He has risen! He is not here. See the place where they laid him.” | But he said to them, “Do not be amazed; you are looking for Jesus the Nazarene, who has been crucified. He has risen; He is not here; see, here is the place where they laid Him.” |
Fight the good fight of the faith. Take hold of the eternal life to which you were called when you made your good confession in the presence of many witnesses. | Fight the good fight of faith; take hold of the eternal life to which you were called, and for which you made the good confession in the presence of many witnesses. |
“‘If you can’?” said Jesus. “Everything is possible for one who believes.” | But Jesus said to him, “ ‘If You can’? All things are possible for the one who believes.” |