You are altogether beautiful, my darling; there is no flaw in you. | You are all-beautiful, my love, without the slightest blemish. |
Very rarely will anyone die for a righteous person, though for a good person someone might possibly dare to die. But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us. | Indeed, it is seldom that anyone will die for a just person, although perhaps for a good person someone might be willing to die. Thus, God proved his love for us in that while we were still sinners Christ died for us. |
|
You are already clean because of the word I have spoken to you. | You have already been cleansed by the word I have spoken to you. |
But in your great mercy you did not put an end to them or abandon them, for you are a gracious and merciful God. | Yet even so, because of your great compassion, you did not completely destroy them, nor did you forsake them, for you are a gracious and merciful God. |
There is neither Jew nor Gentile, neither slave nor free, nor is there male and female, for you are all one in Christ Jesus. | There is no longer Jew or Greek, there is no longer slave or free man, there is no longer male or female. For all of you are one in Christ Jesus. |
So in Christ Jesus you are all children of God through faith, for all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ. | Through faith you are all children of God in Christ Jesus. For all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves in Christ. |
But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, God’s special possession, that you may declare the praises of him who called you out of darkness into his wonderful light. | But you are “a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people claimed by God as his own possession,” so that you may proclaim the praise of him who called you out of darkness into his marvelous light. |
Whenever you are arrested and brought to trial, do not worry beforehand about what to say. Just say whatever is given you at the time, for it is not you speaking, but the Holy Spirit. | When they arrest you and bring you to trial, do not be concerned beforehand about what you are to say. Simply say whatever is given to you when that time comes, for it will not be you who speak but the Holy Spirit. |
Who is going to harm you if you are eager to do good? | Now who is going to harm you if you are eager to do what is right? |
I say to the Lord, “You are my Lord; apart from you I have no good thing.” | I say to the Lord, “You are my Lord; I have no good apart from you.” |
A good man brings good things out of the good stored up in his heart, and an evil man brings evil things out of the evil stored up in his heart. For the mouth speaks what the heart is full of. | A good man produces good from the store of goodness in his heart, whereas an evil man produces evil from the store of evil within him. For the mouth speaks from the abundance of the heart. |
A person finds joy in giving an apt reply— and how good is a timely word! | A man is joyful when he utters apt answers, and even more satisfying is a word in season. |
If anyone destroys God’s temple, God will destroy that person; for God’s temple is sacred, and you together are that temple. | If anyone destroys God’s temple, God will destroy that person. For the temple of God is holy, and you are that temple. |
You are my hiding place; you will protect me from trouble and surround me with songs of deliverance. | You are a place of refuge for me; you preserve me from trouble and surround me with songs of deliverance. Selah |
Two are better than one, because they have a good return for their labor. | Two are better than one: they earn a far greater reward for their toil. |
Teach me to do your will, for you are my God; may your good Spirit lead me on level ground. | Teach me to do your will, for you are my God. Let your gracious Spirit lead me along a level path. |
You are my refuge and my shield; I have put my hope in your word. | You are my refuge and my shield; I put my hope in your word. |
How much more valuable is a person than a sheep! Therefore it is lawful to do good on the Sabbath. | How much more valuable a man is than a sheep! Therefore, it is lawful to do good on the Sabbath. |
You are the light of the world. A town built on a hill cannot be hidden. | You are the light of the world. A city built upon a mountain cannot be hidden. |
For we are co-workers in God’s service; you are God’s field, God’s building. | For we are God’s coworkers; you are God’s field, God’s building. |
Are not five sparrows sold for two pennies? Yet not one of them is forgotten by God. Indeed, the very hairs of your head are all numbered. Don’t be afraid; you are worth more than many sparrows. | Are not five sparrows sold for two pennies? And yet not one of them is forgotten in God’s sight. Even the hairs on your head have all been counted. Do not be afraid. You are worth far more than any number of sparrows. |
Like a city whose walls are broken through is a person who lacks self-control. | Like a city that has been breached and made defenseless is the man devoid of self-control. |
By this everyone will know that you are my disciples, if you love one another. | This is how everyone will know that you are my disciples: if you love one another. |
But you, Lord, are a shield around me, my glory, the One who lifts my head high. | But you, O Lord, are a shield to protect me; you are my glory and the one who raises my head high. |
Are not two sparrows sold for a penny? Yet not one of them will fall to the ground outside your Father’s care. And even the very hairs of your head are all numbered. So don’t be afraid; you are worth more than many sparrows. | Are not two sparrows sold for a penny? Yet not one of them can fall to the ground without your Father’s knowledge. Even the hairs on your head have all been counted. So do not be afraid; you are worth far more than any number of sparrows. |