Bible Verses about 'You'
The Lord is with you while you are with Him. If you seek Him, He will be found by you; but if you forsake Him, He will forsake you. | Yahweh is with you while you are with him; and if you seek him, he will be found by you; but if you forsake him, he will forsake you. |
If you abide in Me, and My words abide in you, you will ask what you desire, and it shall be done for you. | If you remain in me, and my words remain in you, you will ask whatever you desire, and it will be done for you. |
I will instruct you and teach you in the way you should go; I will guide you with My eye. | I will instruct you and teach you in the way which you shall go. I will counsel you with my eye on you. |
I tell you, no; but unless you repent you will all likewise perish. | I tell you, no, but unless you repent, you will all perish in the same way. |
I will not leave you orphans; I will come to you. | I will not leave you orphans. I will come to you. |
You lust and do not have. You murder and covet and cannot obtain. You fight and war. Yet you do not have because you do not ask. | You lust, and don’t have. You murder and covet, and can’t obtain. You fight and make war. You don’t have, because you don’t ask. |
So I say to you, ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. | I tell you, keep asking, and it will be given you. Keep seeking, and you will find. Keep knocking, and it will be opened to you. |
The Lord bless you and keep you; The Lord make His face shine upon you, And be gracious to you; The Lord lift up His countenance upon you, And give you peace. | Yahweh bless you, and keep you. Yahweh make his face to shine on you, and be gracious to you. Yahweh lift up his face toward you, and give you peace. |
If the world hates you, you know that it hated Me before it hated you. | If the world hates you, you know that it has hated me before it hated you. |
A new commandment I give to you, that you love one another; as I have loved you, that you also love one another. | A new commandment I give to you, that you love one another. Just as I have loved you, you also love one another. |
Blessed are you when they revile and persecute you, and say all kinds of evil against you falsely for My sake. | Blessed are you when people reproach you, persecute you, and say all kinds of evil against you falsely, for my sake. |
Therefore if the Son makes you free, you shall be free indeed. | If therefore the Son makes you free, you will be free indeed. |
Therefore I say to you, whatever things you ask when you pray, believe that you receive them, and you will have them. | Therefore I tell you, all things whatever you pray and ask for, believe that you have received them, and you shall have them. |
Blessed are you when men hate you, And when they exclude you, And revile you, and cast out your name as evil, For the Son of Man’s sake. | Blessed are you when men hate you, and when they exclude and mock you, and throw out your name as evil, for the Son of Man’s sake. |
Moreover, brethren, I declare to you the gospel which I preached to you, which also you received and in which you stand, by which also you are saved, if you hold fast that word which I preached to you—unless you believed in vain. | Now I declare to you, brothers, the Good News which I preached to you, which also you received, in which you also stand, by which also you are saved, if you hold firmly the word which I preached to you—unless you believed in vain. |
Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. | Ask, and it will be given you. Seek, and you will find. Knock, and it will be opened for you. |
You did not choose Me, but I chose you and appointed you that you should go and bear fruit, and that your fruit should remain, that whatever you ask the Father in My name He may give you. | You didn’t choose me, but I chose you and appointed you, that you should go and bear fruit, and that your fruit should remain; that whatever you will ask of the Father in my name, he may give it to you. |
But I say to you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who spitefully use you and persecute you. | But I tell you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you. |
But the anointing which you have received from Him abides in you, and you do not need that anyone teach you; but as the same anointing teaches you concerning all things, and is true, and is not a lie, and just as it has taught you, you will abide in Him. | As for you, the anointing which you received from him remains in you, and you don’t need for anyone to teach you. But as his anointing teaches you concerning all things, and is true, and is no lie, and even as it taught you, you will remain in him. |
But I say to you who hear: Love your enemies, do good to those who hate you, bless those who curse you, and pray for those who spitefully use you. | But I tell you who hear: love your enemies, do good to those who hate you, bless those who curse you, and pray for those who mistreat you. |
Therefore let that abide in you which you heard from the beginning. If what you heard from the beginning abides in you, you also will abide in the Son and in the Father. | Therefore, as for you, let that remain in you which you heard from the beginning. If that which you heard from the beginning remains in you, you also will remain in the Son, and in the Father. |
When you pass through the waters, I will be with you; And through the rivers, they shall not overflow you. When you walk through the fire, you shall not be burned, Nor shall the flame scorch you. | When you pass through the waters, I will be with you, and through the rivers, they will not overflow you. When you walk through the fire, you will not be burned, and flame will not scorch you. |
Jesus said to her, “Did I not say to you that if you would believe you would see the glory of God?” | Jesus said to her, “Didn’t I tell you that if you believed, you would see God’s glory?” |
The Lord will fight for you, and you shall hold your peace. | Yahweh will fight for you, and you shall be still. |
Do you not know that you are the temple of God and that the Spirit of God dwells in you? | Don’t you know that you are God’s temple and that God’s Spirit lives in you? |
And whatever things you ask in prayer, believing, you will receive. | All things, whatever you ask in prayer, believing, you will receive. |
And if you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same. | If you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same. |
If you had known Me, you would have known My Father also; and from now on you know Him and have seen Him. | If you had known me, you would have known my Father also. From now on, you know him and have seen him. |
You are already clean because of the word which I have spoken to you. | You are already pruned clean because of the word which I have spoken to you. |
And who is he who will harm you if you become followers of what is good? | Now who will harm you if you become imitators of that which is good? |
Therefore you are inexcusable, O man, whoever you are who judge, for in whatever you judge another you condemn yourself; for you who judge practice the same things. | Therefore you are without excuse, O man, whoever you are who judge. For in that which you judge another, you condemn yourself. For you who judge practice the same things. |
For the Lord your God will bless you just as He promised you; you shall lend to many nations, but you shall not borrow; you shall reign over many nations, but they shall not reign over you. | For Yahweh your God will bless you, as he promised you. You will lend to many nations, but you will not borrow. You will rule over many nations, but they will not rule over you. |
O my soul, you have said to the Lord, “You are my Lord, My goodness is nothing apart from You.” | My soul, you have said to Yahweh, “You are my Lord. Apart from you I have no good thing.” |
If you love Me, keep My commandments. | If you love me, keep my commandments. |
To you first, God, having raised up His Servant Jesus, sent Him to bless you, in turning away every one of you from your iniquities. | God, having raised up his servant Jesus, sent him to you first to bless you, in turning away every one of you from your wickedness. |
You shall walk in all the ways which the Lord your God has commanded you, that you may live and that it may be well with you, and that you may prolong your days in the land which you shall possess. | You shall walk in all the way which Yahweh your God has commanded you, that you may live and that it may be well with you, and that you may prolong your days in the land which you shall possess. |
Call to Me, and I will answer you, and show you great and mighty things, which you do not know. | Call to me, and I will answer you, and will show you great and difficult things, which you don’t know. |
And those who know Your name will put their trust in You; For You, Lord, have not forsaken those who seek You. | Those who know your name will put their trust in you, for you, Yahweh, have not forsaken those who seek you. |
Seek good and not evil, That you may live; So the Lord God of hosts will be with you, As you have spoken. | Seek good, and not evil, that you may live; and so Yahweh, the God of Armies, will be with you, as you say. |
And the Lord, He is the One who goes before you. He will be with you, He will not leave you nor forsake you; do not fear nor be dismayed. | Yahweh himself is who goes before you. He will be with you. He will not fail you nor forsake you. Don’t be afraid. Don’t be discouraged. |
You will keep him in perfect peace, Whose mind is stayed on You, Because he trusts in You. | You will keep whoever’s mind is steadfast in perfect peace, because he trusts in you. |
And you will seek Me and find Me, when you search for Me with all your heart. | You shall seek me and find me, when you search for me with all your heart. |
For You, O God, have tested us; You have refined us as silver is refined. | For you, God, have tested us. You have refined us, as silver is refined. |
O God, You are my God; Early will I seek You; My soul thirsts for You; My flesh longs for You In a dry and thirsty land Where there is no water. | God, you are my God. I will earnestly seek you. My soul thirsts for you. My flesh longs for you, in a dry and weary land, where there is no water. |
Turn at my rebuke; Surely I will pour out my spirit on you; I will make my words known to you. | Turn at my reproof. Behold, I will pour out my spirit on you. I will make known my words to you. |
Then you will call upon Me and go and pray to Me, and I will listen to you. | You shall call on me, and you shall go and pray to me, and I will listen to you. |
Lord, all my desire is before You; And my sighing is not hidden from You. | Lord, all my desire is before you. My groaning is not hidden from you. |
You call Me Teacher and Lord, and you say well, for so I am. | You call me, ‘Teacher’ and ‘Lord.’ You say so correctly, for so I am. |
You shall not add to the word which I command you, nor take from it, that you may keep the commandments of the Lord your God which I command you. | You shall not add to the word which I command you, neither shall you take away from it, that you may keep the commandments of Yahweh your God which I command you. |
So Jesus said to them again, “Peace to you! As the Father has sent Me, I also send you.” | Jesus therefore said to them again, “Peace be to you. As the Father has sent me, even so I send you.” |
Related topics
Jesus
But Jesus looked at...
Prayer
Rejoice always, pray without...
Blessing
The LORD bless you...
Persecution
Yes, and all who...
Seeking
And you will seek...
Reliability
But the Lord is...