Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. | Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. |
Now I urge you, brethren, note those who cause divisions and offenses, contrary to the doctrine which you learned, and avoid them. | I urge you, brothers and sisters, to watch out for those who cause divisions and put obstacles in your way that are contrary to the teaching you have learned. Keep away from them. |
|
The fear of the Lord is to hate evil; Pride and arrogance and the evil way And the perverse mouth I hate. | To fear the Lord is to hate evil; I hate pride and arrogance, evil behavior and perverse speech. |
Wash yourselves, make yourselves clean; Put away the evil of your doings from before My eyes. Cease to do evil. | Wash and make yourselves clean. Take your evil deeds out of my sight; stop doing wrong. |
Test all things; hold fast what is good. Abstain from every form of evil. | But test them all; hold on to what is good, reject every kind of evil. |
Depart from evil and do good; Seek peace and pursue it. | Turn from evil and do good; seek peace and pursue it. |
A good man out of the good treasure of his heart brings forth good; and an evil man out of the evil treasure of his heart brings forth evil. For out of the abundance of the heart his mouth speaks. | A good man brings good things out of the good stored up in his heart, and an evil man brings evil things out of the evil stored up in his heart. For the mouth speaks what the heart is full of. |
See that no one renders evil for evil to anyone, but always pursue what is good both for yourselves and for all. | Make sure that nobody pays back wrong for wrong, but always strive to do what is good for each other and for everyone else. |
Keep your tongue from evil, And your lips from speaking deceit. | Keep your tongue from evil and your lips from telling lies. |
Not returning evil for evil or reviling for reviling, but on the contrary blessing, knowing that you were called to this, that you may inherit a blessing. | Do not repay evil with evil or insult with insult. On the contrary, repay evil with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing. |
Do not turn to the right or the left; Remove your foot from evil. | Do not turn to the right or the left; keep your foot from evil. |
It is honorable for a man to stop striving, Since any fool can start a quarrel. | It is to one’s honor to avoid strife, but every fool is quick to quarrel. |
Let love be without hypocrisy. Abhor what is evil. Cling to what is good. | Love must be sincere. Hate what is evil; cling to what is good. |
Because the sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil. | When the sentence for a crime is not quickly carried out, people’s hearts are filled with schemes to do wrong. |
Deceit is in the heart of those who devise evil, But counselors of peace have joy. | Deceit is in the hearts of those who plot evil, but those who promote peace have joy. |
But the Lord is faithful, who will establish you and guard you from the evil one. | But the Lord is faithful, and he will strengthen you and protect you from the evil one. |
And do not lead us into temptation, But deliver us from the evil one. For Yours is the kingdom and the power and the glory forever. Amen. | And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one. |
But let your ‘Yes’ be ‘Yes,’ and your ‘No,’ ‘No.’ For whatever is more than these is from the evil one. | All you need to say is simply ‘Yes’ or ‘No’; anything beyond this comes from the evil one. |
For “He who would love life And see good days, Let him refrain his tongue from evil, And his lips from speaking deceit. Let him turn away from evil and do good; Let him seek peace and pursue it.” | For, “Whoever would love life and see good days must keep their tongue from evil and their lips from deceitful speech. They must turn from evil and do good; they must seek peace and pursue it.” |
I do not pray that You should take them out of the world, but that You should keep them from the evil one. | My prayer is not that you take them out of the world but that you protect them from the evil one. |
“Do not be like your fathers, to whom the former prophets preached, saying, ‘Thus says the Lord of hosts: “Turn now from your evil ways and your evil deeds.” ’ But they did not hear nor heed Me,” says the Lord. | Do not be like your ancestors, to whom the earlier prophets proclaimed: This is what the Lord Almighty says: ‘Turn from your evil ways and your evil practices.’ But they would not listen or pay attention to me, declares the Lord. |
Seek good and not evil, That you may live; So the Lord God of hosts will be with you, As you have spoken. | Seek good, not evil, that you may live. Then the Lord God Almighty will be with you, just as you say he is. |
The face of the Lord is against those who do evil, To cut off the remembrance of them from the earth. | But the face of the Lord is against those who do evil, to blot out their name from the earth. |
You who love the Lord, hate evil! He preserves the souls of His saints; He delivers them out of the hand of the wicked. | Let those who love the Lord hate evil, for he guards the lives of his faithful ones and delivers them from the hand of the wicked. |
Nevertheless, because of sexual immorality, let each man have his own wife, and let each woman have her own husband. | But since sexual immorality is occurring, each man should have sexual relations with his own wife, and each woman with her own husband. |