There is no fear in love, but perfect love drives out fear, because fear involves punishment, and the one who fears is not perfected in love. | There is no fear in love; but perfect love casts out fear, because fear has punishment. He who fears is not made perfect in love. |
For I am the Lord your God who takes hold of your right hand, Who says to you, ‘Do not fear, I will help you.’ | For I, Yahweh your God, will hold your right hand, saying to you, ‘Don’t be afraid. I will help you.’ |
|
The Lord is for me; I will not fear; What can man do to me? | Yahweh is on my side. I will not be afraid. What can man do to me? |
For the despairing man there should be kindness from his friend; So that he does not abandon the fear of the Almighty. | To him who is ready to faint, kindness should be shown from his friend; even to him who forsakes the fear of the Almighty. |
And do not be afraid of those who kill the body but are unable to kill the soul; but rather fear Him who is able to destroy both soul and body in hell. | Don’t be afraid of those who kill the body, but are not able to kill the soul. Rather, fear him who is able to destroy both soul and body in Gehenna. |
The reward of humility and the fear of the Lord Are riches, honor, and life. | The result of humility and the fear of Yahweh is wealth, honor, and life. |
The fear of the Lord is the instruction for wisdom, And before honor comes humility. | The fear of Yahweh teaches wisdom. Before honor is humility. |
God blesses us, So that all the ends of the earth may fear Him. | God will bless us. All the ends of the earth shall fear him. |
If an army encamps against me, My heart will not fear; If war arises against me, In spite of this I am confident. | Though an army should encamp against me, my heart shall not fear. Though war should rise against me, even then I will be confident. |
But even if you should suffer for the sake of righteousness, you are blessed. And do not fear their intimidation, and do not be in dread. | But even if you should suffer for righteousness’ sake, you are blessed. “Don’t fear what they fear, neither be troubled.” |
Do not be afraid, little flock, because your Father has chosen to give you the kingdom. | Don’t be afraid, little flock, for it is your Father’s good pleasure to give you the Kingdom. |
Behold, the eye of the Lord is on those who fear Him, On those who wait for His faithfulness. | Behold, Yahweh’s eye is on those who fear him, on those who hope in his loving kindness. |
Do not fear, for I am with you; Do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you, I will also help you, I will also uphold you with My righteous right hand. | Don’t you be afraid, for I am with you. Don’t be dismayed, for I am your God. I will strengthen you. Yes, I will help you. Yes, I will uphold you with the right hand of my righteousness. |
Better is a little with the fear of the Lord Than great treasure, and turmoil with the treasure. | Better is little, with the fear of Yahweh, than great treasure with trouble. |
The fear of the Lord is the beginning of knowledge; Fools despise wisdom and instruction. | The fear of Yahweh is the beginning of knowledge, but the foolish despise wisdom and instruction. |
Just as a father has compassion on his children, So the Lord has compassion on those who fear Him. | Like a father has compassion on his children, so Yahweh has compassion on those who fear him. |
The fear of man brings a snare, But one who trusts in the Lord will be protected. | The fear of man proves to be a snare, but whoever puts his trust in Yahweh is kept safe. |
Do not be wise in your own eyes; Fear the Lord and turn away from evil. It will be healing to your body And refreshment to your bones. | Don’t be wise in your own eyes. Fear Yahweh, and depart from evil. It will be health to your body, and nourishment to your bones. |
The fear of the Lord is the beginning of wisdom, And the knowledge of the Holy One is understanding. | The fear of Yahweh is the beginning of wisdom. The knowledge of the Holy One is understanding. |
The fear of the Lord is to hate evil; Pride, arrogance, the evil way, And the perverted mouth, I hate. | The fear of Yahweh is to hate evil. I hate pride, arrogance, the evil way, and the perverse mouth. |
And the Lord is the One who is going ahead of you; He will be with you. He will not desert you or abandon you. Do not fear and do not be dismayed. | Yahweh himself is who goes before you. He will be with you. He will not fail you nor forsake you. Don’t be afraid. Don’t be discouraged. |
For you have not received a spirit of slavery leading to fear again, but you have received a spirit of adoption as sons and daughters by which we cry out, “Abba! Father!” | For you didn’t receive the spirit of bondage again to fear, but you received the Spirit of adoption, by whom we cry, “Abba! Father!” |
Only fear the Lord and serve Him in truth with all your heart; for consider what great things He has done for you. | Only fear Yahweh, and serve him in truth with all your heart; for consider what great things he has done for you. |
The conclusion, when everything has been heard, is: fear God and keep His commandments, because this applies to every person. | This is the end of the matter. All has been heard. Fear God and keep his commandments; for this is the whole duty of man. |
The Lord is my light and my salvation; Whom should I fear? The Lord is the defense of my life; Whom should I dread? | Yahweh is my light and my salvation. Whom shall I fear? Yahweh is the strength of my life. Of whom shall I be afraid? |