Everyone then who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock. | Therefore everyone who hears these words of mine and puts them into practice is like a wise man who built his house on the rock. |
For who is God, but the Lord? And who is a rock, except our God? | For who is God besides the Lord? And who is the Rock except our God? |
|
On God rests my salvation and my glory; my mighty rock, my refuge is God. | My salvation and my honor depend on God; he is my mighty rock, my refuge. |
For who is God, but the Lord? And who is a rock, except our God? | For who is God besides the Lord? And who is the Rock except our God? |
The Rock, his work is perfect, for all his ways are justice. A God of faithfulness and without iniquity, just and upright is he. | He is the Rock, his works are perfect, and all his ways are just. A faithful God who does no wrong, upright and just is he. |
I love you, O Lord, my strength. The Lord is my rock and my fortress and my deliverer, my God, my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my stronghold. | I love you, Lord, my strength. The Lord is my rock, my fortress and my deliverer; my God is my rock, in whom I take refuge, my shield and the horn of my salvation, my stronghold. |
There is none holy like the Lord: for there is none besides you; there is no rock like our God. | There is no one holy like the Lord; there is no one besides you; there is no Rock like our God. |
And I tell you, you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of hell shall not prevail against it. | And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of Hades will not overcome it. |
He only is my rock and my salvation, my fortress; I shall not be shaken. | Truly he is my rock and my salvation; he is my fortress, I will not be shaken. |
He alone is my rock and my salvation, my fortress; I shall not be greatly shaken. | Truly he is my rock and my salvation; he is my fortress, I will never be shaken. |
For “everyone who calls on the name of the Lord will be saved.” | For, “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.” |
For you are my rock and my fortress; and for your name's sake you lead me and guide me. | Since you are my rock and my fortress, for the sake of your name lead and guide me. |
Now John wore a garment of camel's hair and a leather belt around his waist, and his food was locusts and wild honey. | John’s clothes were made of camel’s hair, and he had a leather belt around his waist. His food was locusts and wild honey. |
Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight, O Lord, my rock and my redeemer. | May these words of my mouth and this meditation of my heart be pleasing in your sight, Lord, my Rock and my Redeemer. |
Of how much more value is a man than a sheep! So it is lawful to do good on the Sabbath. | How much more valuable is a person than a sheep! Therefore it is lawful to do good on the Sabbath. |
Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the schemes of the devil. | Put on the full armor of God, so that you can take your stand against the devil’s schemes. |
And it shall come to pass that everyone who calls upon the name of the Lord shall be saved. | And everyone who calls on the name of the Lord will be saved. |
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to gratify its desires. | Rather, clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and do not think about how to gratify the desires of the flesh. |
As I began to speak, the Holy Spirit fell on them just as on us at the beginning. | As I began to speak, the Holy Spirit came on them as he had come on us at the beginning. |
Blessings are on the head of the righteous, but the mouth of the wicked conceals violence. | Blessings crown the head of the righteous, but violence overwhelms the mouth of the wicked. |
Set your minds on things that are above, not on things that are on earth. | Set your minds on things above, not on earthly things. |
On the last day of the feast, the great day, Jesus stood up and cried out, “If anyone thirsts, let him come to me and drink.” | On the last and greatest day of the festival, Jesus stood and said in a loud voice, “Let anyone who is thirsty come to me and drink.” |
So flee youthful passions and pursue righteousness, faith, love, and peace, along with those who call on the Lord from a pure heart. | Flee the evil desires of youth and pursue righteousness, faith, love and peace, along with those who call on the Lord out of a pure heart. |
He himself bore our sins in his body on the tree, that we might die to sin and live to righteousness. By his wounds you have been healed. | “He himself bore our sins” in his body on the cross, so that we might die to sins and live for righteousness; “by his wounds you have been healed.” |
Whoever heeds instruction is on the path to life, but he who rejects reproof leads others astray. | Whoever heeds discipline shows the way to life, but whoever ignores correction leads others astray. |