I baptize you with water for repentance, but he who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire. | I indeed baptize you with water unto repentance, but He who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire. |
Go and learn what this means: ‘I desire mercy, and not sacrifice.’ For I came not to call the righteous, but sinners. | But go and learn what this means: ‘I desire mercy and not sacrifice.’ For I did not come to call the righteous, but sinners, to repentance. |
|
I can do all things through him who strengthens me. | I can do all things through Christ who strengthens me. |
One thing have I asked of the Lord, that will I seek after: that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life, to gaze upon the beauty of the Lord and to inquire in his temple. | One thing I have desired of the Lord, That will I seek: That I may dwell in the house of the Lord All the days of my life, To behold the beauty of the Lord, And to inquire in His temple. |
Truly, truly, I say to you, whoever receives the one I send receives me, and whoever receives me receives the one who sent me. | Most assuredly, I say to you, he who receives whomever I send receives Me; and he who receives Me receives Him who sent Me. |
I am the vine; you are the branches. Whoever abides in me and I in him, he it is that bears much fruit, for apart from me you can do nothing. | I am the vine, you are the branches. He who abides in Me, and I in him, bears much fruit; for without Me you can do nothing. |
And I tell you, you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of hell shall not prevail against it. | And I also say to you that you are Peter, and on this rock I will build My church, and the gates of Hades shall not prevail against it. |
Can a man hide himself in secret places so that I cannot see him? declares the Lord. Do I not fill heaven and earth? declares the Lord. | “Can anyone hide himself in secret places, So I shall not see him?” says the Lord; “Do I not fill heaven and earth?” says the Lord. |
For I know the plans I have for you, declares the Lord, plans for welfare and not for evil, to give you a future and a hope. | For I know the thoughts that I think toward you, says the Lord, thoughts of peace and not of evil, to give you a future and a hope. |
But I have trusted in your steadfast love; my heart shall rejoice in your salvation. I will sing to the Lord, because he has dealt bountifully with me. | But I have trusted in Your mercy; My heart shall rejoice in Your salvation. I will sing to the Lord, Because He has dealt bountifully with me. |
When I thought, “My foot slips,” your steadfast love, O Lord, held me up. | If I say, “My foot slips,” Your mercy, O Lord, will hold me up. |
You call me Teacher and Lord, and you are right, for so I am. | You call Me Teacher and Lord, and you say well, for so I am. |
For I decided to know nothing among you except Jesus Christ and him crucified. | For I determined not to know anything among you except Jesus Christ and Him crucified. |
In the way of your testimonies I delight as much as in all riches. | I have rejoiced in the way of Your testimonies, As much as in all riches. |
Who has performed and done this, calling the generations from the beginning? I, the Lord, the first, and with the last; I am he. | Who has performed and done it, Calling the generations from the beginning? ‘I, the Lord, am the first; And with the last I am He.’ |
Because you are precious in my eyes, and honored, and I love you, I give men in return for you, peoples in exchange for your life. | Since you were precious in My sight, You have been honored, And I have loved you; Therefore I will give men for you, And people for your life. |
Behold, I stand at the door and knock. If anyone hears my voice and opens the door, I will come in to him and eat with him, and he with me. | Behold, I stand at the door and knock. If anyone hears My voice and opens the door, I will come in to him and dine with him, and he with Me. |
Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me; your rod and your staff, they comfort me. | Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil; For You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me. |
I stretch out my hands to you; my soul thirsts for you like a parched land. Selah | I spread out my hands to You; My soul longs for You like a thirsty land. Selah |
I have not come to call the righteous but sinners to repentance. | I have not come to call the righteous, but sinners, to repentance. |
The Lord is on my side; I will not fear. What can man do to me? | The Lord is on my side; I will not fear. What can man do to me? |
I have said these things to you, that in me you may have peace. In the world you will have tribulation. But take heart; I have overcome the world. | These things I have spoken to you, that in Me you may have peace. In the world you will have tribulation; but be of good cheer, I have overcome the world. |
For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you— that is, that we may be mutually encouraged by each other's faith, both yours and mine. | For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, so that you may be established— that is, that I may be encouraged together with you by the mutual faith both of you and me. |
The one who conquers, I will grant him to sit with me on my throne, as I also conquered and sat down with my Father on his throne. | To him who overcomes I will grant to sit with Me on My throne, as I also overcame and sat down with My Father on His throne. |
Already you are clean because of the word that I have spoken to you. | You are already clean because of the word which I have spoken to you. |