Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice! | Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice. |
Here I am! I stand at the door and knock. If anyone hears my voice and opens the door, I will come in and eat with that person, and they with me. | Behold, I stand at the door and knock. If anyone hears my voice and opens the door, I will come in to him and eat with him, and he with me. |
|
Very truly I tell you, whoever accepts anyone I send accepts me; and whoever accepts me accepts the one who sent me. | Truly, truly, I say to you, whoever receives the one I send receives me, and whoever receives me receives the one who sent me. |
I ate no choice food; no meat or wine touched my lips; and I used no lotions at all until the three weeks were over. | I ate no delicacies, no meat or wine entered my mouth, nor did I anoint myself at all, for the full three weeks. |
I am the vine; you are the branches. If you remain in me and I in you, you will bear much fruit; apart from me you can do nothing. | I am the vine; you are the branches. Whoever abides in me and I in him, he it is that bears much fruit, for apart from me you can do nothing. |
If I speak in the tongues of men or of angels, but do not have love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal. | If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal. |
I can do all this through him who gives me strength. | I can do all things through him who strengthens me. |
But go and learn what this means: ‘I desire mercy, not sacrifice.’ For I have not come to call the righteous, but sinners. | Go and learn what this means: ‘I desire mercy, and not sacrifice.’ For I came not to call the righteous, but sinners. |
I know what it is to be in need, and I know what it is to have plenty. I have learned the secret of being content in any and every situation, whether well fed or hungry, whether living in plenty or in want. | I know how to be brought low, and I know how to abound. In any and every circumstance, I have learned the secret of facing plenty and hunger, abundance and need. |
I long to see you so that I may impart to you some spiritual gift to make you strong— that is, that you and I may be mutually encouraged by each other’s faith. | For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you— that is, that we may be mutually encouraged by each other's faith, both yours and mine. |
But I trust in your unfailing love; my heart rejoices in your salvation. I will sing the Lord’s praise, for he has been good to me. | But I have trusted in your steadfast love; my heart shall rejoice in your salvation. I will sing to the Lord, because he has dealt bountifully with me. |
And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of Hades will not overcome it. | And I tell you, you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of hell shall not prevail against it. |
“Who can hide in secret places so that I cannot see them?” declares the Lord. “Do not I fill heaven and earth?” declares the Lord. | Can a man hide himself in secret places so that I cannot see him? declares the Lord. Do I not fill heaven and earth? declares the Lord. |
For I know the plans I have for you, declares the Lord, plans to prosper you and not to harm you, plans to give you hope and a future. | For I know the plans I have for you, declares the Lord, plans for welfare and not for evil, to give you a future and a hope. |
Even though I walk through the darkest valley, I will fear no evil, for you are with me; your rod and your staff, they comfort me. | Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me; your rod and your staff, they comfort me. |
When I said, “My foot is slipping,” your unfailing love, Lord, supported me. | When I thought, “My foot slips,” your steadfast love, O Lord, held me up. |
You call me ‘Teacher’ and ‘Lord,’ and rightly so, for that is what I am. | You call me Teacher and Lord, and you are right, for so I am. |
I rejoice in following your statutes as one rejoices in great riches. | In the way of your testimonies I delight as much as in all riches. |
You are to be holy to me because I, the Lord, am holy, and I have set you apart from the nations to be my own. | You shall be holy to me, for I the Lord am holy and have separated you from the peoples, that you should be mine. |
My command is this: Love each other as I have loved you. | This is my commandment, that you love one another as I have loved you. |
Keep my commands and follow them. I am the Lord. | So you shall keep my commandments and do them: I am the Lord. |
I have not come to call the righteous, but sinners to repentance. | I have not come to call the righteous but sinners to repentance. |
I have told you these things, so that in me you may have peace. In this world you will have trouble. But take heart! I have overcome the world. | I have said these things to you, that in me you may have peace. In the world you will have tribulation. But take heart; I have overcome the world. |
Since you are precious and honored in my sight, and because I love you, I will give people in exchange for you, nations in exchange for your life. | Because you are precious in my eyes, and honored, and I love you, I give men in return for you, peoples in exchange for your life. |
You are already clean because of the word I have spoken to you. | Already you are clean because of the word that I have spoken to you. |