So when Jesus had received the sour wine, He said, “It is finished!” And bowing His head, He gave up His spirit. | When Jesus had tasted it, he said, “It is finished!” Then he bowed his head and gave up his spirit. |
But none of these things move me; nor do I count my life dear to myself, so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify to the gospel of the grace of God. | But my life is worth nothing to me unless I use it for finishing the work assigned me by the Lord Jesus—the work of telling others the Good News about the wonderful grace of God. |
|
And daily in the temple, and in every house, they did not cease teaching and preaching Jesus as the Christ. | And every day, in the Temple and from house to house, they continued to teach and preach this message: “Jesus is the Messiah.” |
And she will bring forth a Son, and you shall call His name Jesus, for He will save His people from their sins. | And she will have a son, and you are to name him Jesus, for he will save his people from their sins. |
In God is my salvation and my glory; The rock of my strength, And my refuge, is in God. | My victory and honor come from God alone. He is my refuge, a rock where no enemy can reach me. |
And the God of peace will crush Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen. | The God of peace will soon crush Satan under your feet. May the grace of our Lord Jesus be with you. |
But Jesus looked at them and said, “With men it is impossible, but not with God; for with God all things are possible.” | Jesus looked at them intently and said, “Humanly speaking, it is impossible. But not with God. Everything is possible with God.” |
To which He called you by our gospel, for the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. | He called you to salvation when we told you the Good News; now you can share in the glory of our Lord Jesus Christ. |
Jesus answered, “Most assuredly, I say to you, unless one is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of God.” | Jesus replied, “I assure you, no one can enter the Kingdom of God without being born of water and the Spirit.” |
Then Jesus said, “Father, forgive them, for they do not know what they do.” And they divided His garments and cast lots. | Jesus said, “Father, forgive them, for they don’t know what they are doing.” And the soldiers gambled for his clothes by throwing dice. |
These all continued with one accord in prayer and supplication, with the women and Mary the mother of Jesus, and with His brothers. | They all met together and were constantly united in prayer, along with Mary the mother of Jesus, several other women, and the brothers of Jesus. |
My flesh and my heart fail; But God is the strength of my heart and my portion forever. | My health may fail, and my spirit may grow weak, but God remains the strength of my heart; he is mine forever. |
Then Peter came to Him and said, “Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? Up to seven times?” Jesus said to him, “I do not say to you, up to seven times, but up to seventy times seven.” | Then Peter came to him and asked, “Lord, how often should I forgive someone who sins against me? Seven times?” “No, not seven times,” Jesus replied, “but seventy times seven!” |
The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Spirit be with you all. Amen. | May the grace of the Lord Jesus Christ, the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit be with you all. |
On the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried out, saying, “If anyone thirsts, let him come to Me and drink.” | On the last day, the climax of the festival, Jesus stood and shouted to the crowds, “Anyone who is thirsty may come to me!” |
But Jesus said, “Let the little children come to Me, and do not forbid them; for of such is the kingdom of heaven.” | But Jesus said, “Let the children come to me. Don’t stop them! For the Kingdom of Heaven belongs to those who are like these children.” |
Jesus said to him, “Thomas, because you have seen Me, you have believed. Blessed are those who have not seen and yet have believed.” | Then Jesus told him, “You believe because you have seen me. Blessed are those who believe without seeing me.” |
Now may the God of patience and comfort grant you to be like-minded toward one another, according to Christ Jesus. | May God, who gives this patience and encouragement, help you live in complete harmony with each other, as is fitting for followers of Christ Jesus. |
For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision avails anything, but faith working through love. | For when we place our faith in Christ Jesus, there is no benefit in being circumcised or being uncircumcised. What is important is faith expressing itself in love. |
But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To Him be the glory both now and forever. Amen. | Rather, you must grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. All glory to him, both now and forever! Amen. |
And whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through Him. | And whatever you do or say, do it as a representative of the Lord Jesus, giving thanks through him to God the Father. |
For we are His workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand that we should walk in them. | For we are God’s masterpiece. He has created us anew in Christ Jesus, so we can do the good things he planned for us long ago. |
For You will light my lamp; The Lord my God will enlighten my darkness. | You light a lamp for me. The Lord, my God, lights up my darkness. |
When Jesus heard that, He said to them, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.” | When Jesus heard this, he said, “Healthy people don’t need a doctor—sick people do.” |
Being confident of this very thing, that He who has begun a good work in you will complete it until the day of Jesus Christ. | And I am certain that God, who began the good work within you, will continue his work until it is finally finished on the day when Christ Jesus returns. |