Therefore let us not sleep, as do others; but let us watch and be sober. | So then let us not fall asleep as others do, but let us keep awake and be sober. |
But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway. | But I punish my body and enslave it, so that after proclaiming to others I myself should not be disqualified. |
|
Let nothing be done through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves. | Do nothing from selfish ambition or conceit, but in humility regard others as better than yourselves. |
But if ye forgive not men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses. | But if you do not forgive others, neither will your Father forgive your trespasses. |
Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the prophets. | In everything do to others as you would have them do to you; for this is the law and the prophets. |
For if ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. | For if you forgive others their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. |
He is in the way of life that keepeth instruction: but he that refuseth reproof erreth. | Whoever heeds instruction is on the path to life, but one who rejects a rebuke goes astray. |
The liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself. | A generous person will be enriched, and one who gives water will get water. |
Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of heaven. | Therefore, whoever breaks one of the least of these commandments, and teaches others to do the same, will be called least in the kingdom of heaven; but whoever does them and teaches them will be called great in the kingdom of heaven. |
The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the Lord shall be safe. | The fear of others lays a snare, but one who trusts in the Lord is secure. |
Moreover when ye fast, be not, as the hypocrites, of a sad countenance: for they disfigure their faces, that they may appear unto men to fast. Verily I say unto you, They have their reward. | And whenever you fast, do not look dismal, like the hypocrites, for they disfigure their faces so as to show others that they are fasting. Truly I tell you, they have received their reward. |
Therefore thou art inexcusable, O man, whosoever thou art that judgest: for wherein thou judgest another, thou condemnest thyself; for thou that judgest doest the same things. | Therefore you have no excuse, whoever you are, when you judge others; for in passing judgment on another you condemn yourself, because you, the judge, are doing the very same things. |
Let no man seek his own, but every man another's wealth. | Do not seek your own advantage, but that of the other. |
Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward. | So whenever you give alms, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may be praised by others. Truly I tell you, they have received their reward. |
But thou, when thou fastest, anoint thine head, and wash thy face; That thou appear not unto men to fast, but unto thy Father which is in secret: and thy Father, which seeth in secret, shall reward thee openly. | But when you fast, put oil on your head and wash your face, so that your fasting may be seen not by others but by your Father who is in secret; and your Father who sees in secret will reward you. |
He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not. | He was despised and rejected by others; a man of suffering and acquainted with infirmity; and as one from whom others hide their faces he was despised, and we held him of no account. |
Owe no man any thing, but to love one another: for he that loveth another hath fulfilled the law. | Owe no one anything, except to love one another; for the one who loves another has fulfilled the law. |
Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house. Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven. | No one after lighting a lamp puts it under the bushel basket, but on the lampstand, and it gives light to all in the house. In the same way, let your light shine before others, so that they may see your good works and give glory to your Father in heaven. |
Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers. | Let no evil talk come out of your mouths, but only what is useful for building up, as there is need, so that your words may give grace to those who hear. |
Be kindly affectioned one to another with brotherly love; in honour preferring one another. | Love one another with mutual affection; outdo one another in showing honor. |
The Lord maketh poor, and maketh rich: he bringeth low, and lifteth up. | The Lord makes poor and makes rich; he brings low, he also exalts. |
Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven. | Do not judge, and you will not be judged; do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven. |
One man esteemeth one day above another: another esteemeth every day alike. Let every man be fully persuaded in his own mind. | Some judge one day to be better than another, while others judge all days to be alike. Let all be fully convinced in their own minds. |
Judge not, that ye be not judged. | Do not judge, so that you may not be judged. |
Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake. | Blessed are you when people revile you and persecute you and utter all kinds of evil against you falsely on my account. |