Guide me in your truth and teach me, for you are God my Savior, and my hope is in you all day long. | Lead me by your truth and teach me, for you are the God who saves me. All day long I put my hope in you. |
The Lord is with me; I will not be afraid. What can mere mortals do to me? | The Lord is for me, so I will have no fear. What can mere people do to me? |
|
Heal me, Lord, and I will be healed; save me and I will be saved, for you are the one I praise. | O Lord, if you heal me, I will be truly healed; if you save me, I will be truly saved. My praises are for you alone! |
Teach me to do your will, for you are my God; may your good Spirit lead me on level ground. | Teach me to do your will, for you are my God. May your gracious Spirit lead me forward on a firm footing. |
But as for me, I watch in hope for the Lord, I wait for God my Savior; my God will hear me. | As for me, I look to the Lord for help. I wait confidently for God to save me, and my God will certainly hear me. |
Keep me safe, my God, for in you I take refuge. | Keep me safe, O God, for I have come to you for refuge. |
The Lord said to Satan, “Very well, then, everything he has is in your power, but on the man himself do not lay a finger.” Then Satan went out from the presence of the Lord. | “All right, you may test him,” the Lord said to Satan. “Do whatever you want with everything he possesses, but don’t harm him physically.” So Satan left the Lord’s presence. |
You make your saving help my shield, and your right hand sustains me; your help has made me great. You provide a broad path for my feet, so that my ankles do not give way. | You have given me your shield of victory. Your right hand supports me; your help has made me great. You have made a wide path for my feet to keep them from slipping. |
Do not withhold your mercy from me, Lord; may your love and faithfulness always protect me. | Lord, don’t hold back your tender mercies from me. Let your unfailing love and faithfulness always protect me. |
My times are in your hands; deliver me from the hands of my enemies, from those who pursue me. | My future is in your hands. Rescue me from those who hunt me down relentlessly. |
When hard pressed, I cried to the Lord; he brought me into a spacious place. | In my distress I prayed to the Lord, and the Lord answered me and set me free. |
The Lord is my shepherd, I lack nothing. He makes me lie down in green pastures, he leads me beside quiet waters. | The Lord is my shepherd; I have all that I need. He lets me rest in green meadows; he leads me beside peaceful streams. |
Since you are my rock and my fortress, for the sake of your name lead and guide me. | You are my rock and my fortress. For the honor of your name, lead me out of this danger. |
For to me, to live is Christ and to die is gain. | For to me, living means living for Christ, and dying is even better. |
Then he said to them, “Whoever welcomes this little child in my name welcomes me; and whoever welcomes me welcomes the one who sent me. For it is the one who is least among you all who is the greatest.” | Then he said to them, “Anyone who welcomes a little child like this on my behalf welcomes me, and anyone who welcomes me also welcomes my Father who sent me. Whoever is the least among you is the greatest.” |
Though an army besiege me, my heart will not fear; though war break out against me, even then I will be confident. | Though a mighty army surrounds me, my heart will not be afraid. Even if I am attacked, I will remain confident. |
I have been crucified with Christ and I no longer live, but Christ lives in me. The life I now live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me. | My old self has been crucified with Christ. It is no longer I who live, but Christ lives in me. So I live in this earthly body by trusting in the Son of God, who loved me and gave himself for me. |
But I have been the Lord your God ever since you came out of Egypt. You shall acknowledge no God but me, no Savior except me. | I have been the Lord your God ever since I brought you out of Egypt. You must acknowledge no God but me, for there is no other savior. |
I am the vine; you are the branches. If you remain in me and I in you, you will bear much fruit; apart from me you can do nothing. | Yes, I am the vine; you are the branches. Those who remain in me, and I in them, will produce much fruit. For apart from me you can do nothing. |
I can do all this through him who gives me strength. | For I can do everything through Christ, who gives me strength. |
You have searched me, Lord, and you know me. You know when I sit and when I rise; you perceive my thoughts from afar. | O Lord, you have examined my heart and know everything about me. You know when I sit down or stand up. You know my thoughts even when I’m far away. |
Then Jesus declared, “I am the bread of life. Whoever comes to me will never go hungry, and whoever believes in me will never be thirsty.” | Jesus replied, “I am the bread of life. Whoever comes to me will never be hungry again. Whoever believes in me will never be thirsty.” |
Teach me your way, Lord, that I may rely on your faithfulness; give me an undivided heart, that I may fear your name. | Teach me your ways, O Lord, that I may live according to your truth! Grant me purity of heart, so that I may honor you. |
Have mercy on me, O God, according to your unfailing love; according to your great compassion blot out my transgressions. Wash away all my iniquity and cleanse me from my sin. | Have mercy on me, O God, because of your unfailing love. Because of your great compassion, blot out the stain of my sins. Wash me clean from my guilt. Purify me from my sin. |
This is what the Lord says to Israel: “Seek me and live.” | Now this is what the Lord says to the family of Israel: “Come back to me and live!” |