Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding. | Happy are those who find wisdom, and those who get understanding. |
For the Lord giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding. | For the Lord gives wisdom; from his mouth come knowledge and understanding. |
|
A fool hath no delight in understanding, but that his heart may discover itself. | A fool takes no pleasure in understanding, but only in expressing personal opinion. |
He that getteth wisdom loveth his own soul: he that keepeth understanding shall find good. | To get wisdom is to love oneself; to keep understanding is to prosper. |
The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple. | The unfolding of your words gives light; it imparts understanding to the simple. |
He that is slow to wrath is of great understanding: but he that is hasty of spirit exalteth folly. | Whoever is slow to anger has great understanding, but one who has a hasty temper exalts folly. |
Get wisdom, get understanding: forget it not; neither decline from the words of my mouth. | Get wisdom; get insight: do not forget, nor turn away from the words of my mouth. |
How much better is it to get wisdom than gold! and to get understanding rather to be chosen than silver! | How much better to get wisdom than gold! To get understanding is to be chosen rather than silver. |
Wisdom is the principal thing; therefore get wisdom: and with all thy getting get understanding. | The beginning of wisdom is this: Get wisdom, and whatever else you get, get insight. |
The fear of the Lord is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is understanding. | The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and the knowledge of the Holy One is insight. |
The fear of the Lord is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endureth for ever. | The fear of the Lord is the beginning of wisdom; all those who practice it have a good understanding. His praise endures forever. |
Hast thou not known? hast thou not heard, that the everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth, fainteth not, neither is weary? there is no searching of his understanding. | Have you not known? Have you not heard? The Lord is the everlasting God, the Creator of the ends of the earth. He does not faint or grow weary; his understanding is unsearchable. |
Trust in the Lord with all thine heart; and lean not unto thine own understanding. In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths. | Trust in the Lord with all your heart, and do not rely on your own insight. In all your ways acknowledge him, and he will make straight your paths. |
And to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbour as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices. | And ‘to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the strength,’ and ‘to love one's neighbor as oneself,’—this is much more important than all whole burnt offerings and sacrifices. |
And we know that the Son of God is come, and hath given us an understanding, that we may know him that is true, and we are in him that is true, even in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life. | And we know that the Son of God has come and has given us understanding so that we may know him who is true; and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life. |
Who is a wise man and endued with knowledge among you? let him shew out of a good conversation his works with meekness of wisdom. | Who is wise and understanding among you? Show by your good life that your works are done with gentleness born of wisdom. |
That their hearts might be comforted, being knit together in love, and unto all riches of the full assurance of understanding, to the acknowledgement of the mystery of God, and of the Father, and of Christ. | I want their hearts to be encouraged and united in love, so that they may have all the riches of assured understanding and have the knowledge of God's mystery, that is, Christ himself. |
Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God. And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus. | Do not worry about anything, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God. And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus. |
And he saith unto them, Are ye so without understanding also? Do ye not perceive, that whatsoever thing from without entereth into the man, it cannot defile him; Because it entereth not into his heart, but into the belly, and goeth out into the draught, purging all meats? | He said to them, “Then do you also fail to understand? Do you not see that whatever goes into a person from outside cannot defile, since it enters, not the heart but the stomach, and goes out into the sewer?” (Thus he declared all foods clean.) |
Even a fool, when he holdeth his peace, is counted wise: and he that shutteth his lips is esteemed a man of understanding. | Even fools who keep silent are considered wise; when they close their lips, they are deemed intelligent. |
The eyes of your understanding being enlightened; that ye may know what is the hope of his calling, and what the riches of the glory of his inheritance in the saints. | So that, with the eyes of your heart enlightened, you may know what is the hope to which he has called you, what are the riches of his glorious inheritance among the saints. |
Let not mercy and truth forsake thee: bind them about thy neck; write them upon the table of thine heart: So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man. | Do not let loyalty and faithfulness forsake you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart. So you will find favor and good repute in the sight of God and of people. |
Likewise, ye husbands, dwell with them according to knowledge, giving honour unto the wife, as unto the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life; that your prayers be not hindered. | Husbands, in the same way, show consideration for your wives in your life together, paying honor to the woman as the weaker sex, since they too are also heirs of the gracious gift of life—so that nothing may hinder your prayers. |
Labour not to be rich: cease from thine own wisdom. | Do not wear yourself out to get rich; be wise enough to desist. |
House and riches are the inheritance of fathers: and a prudent wife is from the Lord. | House and wealth are inherited from parents, but a prudent wife is from the Lord. |