AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianMagyar
HungarianMalagasy
MalagasyNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianاردو
Urduعربى
Arabicفارسی
Persianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. 

Do not deceive yourselves. If any of you think you are wise by the standards of this age, you should become “fools” so that you may become wise. Let no one deceive himself. If anyone among you thinks that he is wise in this age, let him become a fool that he may become wise. Let no one deceive himself. If anyone among you seems to be wise in this age, let him become a fool that he may become wise. Stop deceiving yourselves. If you think you are wise by this world’s standards, you need to become a fool to be truly wise. Do not deceive yourselves. If you think that you are wise in this age, you should become fools so that you may become wise. Let no one deceive himself. If anyone thinks that he is wise among you in this world, let him become a fool that he may become wise. Take care that no one deceives himself. If anyone among you thinks that he is wise in this age, he must become foolish, so that he may become wise. Let no one delude himself. If anyone among you considers himself to be wise by worldly standards, he must become a fool in order to be truly wise. If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will, and it shall be done unto you. Is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord: And the prayer of faith shall save the sick, and the Lord shall raise him up; and if he have committed sins, they shall be forgiven him.Next verse!With image