AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianاردو
Urduعربى
Arabicفارسی
Persianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)He who did not spare his own Son but gave him up for us all, how will he not also with him graciously give us all things? He who did not spare his own Son, but gave him up for us all—how will he not also, along with him, graciously give us all things? He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things? He who did not spare His own Son, but delivered Him up for us all, how shall He not with Him also freely give us all things? Since he did not spare even his own Son but gave him up for us all, won’t he also give us everything else? He who did not withhold his own Son, but gave him up for all of us, will he not with him also give us everything else? He who didn’t spare his own Son, but delivered him up for us all, how would he not also with him freely give us all things? He did not spare his own Son but gave him up for all of us. How then can he fail also to give us everything else along with him? When the day of Pentecost arrived, they were all together in one place. And suddenly there came from heaven a sound like a mighty rushing wind, and it filled the entire house where they were sitting. And if you faithfully obey the voice of the Lord your God, being careful to do all his commandments that I command you today, the Lord your God will set you high above all the nations of the earth.Next verse!With image