AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianMagyar
HungarianMalagasy
MalagasyNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianاردو
Urduعربى
Arabicفارسی
Persianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)
I give you a new commandment, that you love one another. Just as I have loved you, you also should love one another.
A new command I give you: Love one another. As I have loved you, so you must love one another.
A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another.A new commandment I give to you, that you love one another: just as I have loved you, you also are to love one another. A new commandment I give to you, that you love one another; as I have loved you, that you also love one another. So now I am giving you a new commandment: Love each other. Just as I have loved you, you should love each other. A new commandment I give to you, that you love one another. Just as I have loved you, you also love one another. I am giving you a new commandment, that you love one another; just as I have loved you, that you also love one another. I give you a new commandment:
love one another.
Just as I have loved you,
so you should also love one another. Keep his statutes and his commandments, which I am commanding you today for your own well-being and that of your descendants after you, so that you may long remain in the land that the Lord your God is giving you for all time. One who forgives an affront fosters friendship,
but one who dwells on disputes will alienate a friend.Next verse!With image