Všichni přece v mnohém chybujeme. Kdo nechybuje ve slově, dosáhl dokonalosti a je schopen se ovládat v každém ohledu. | Všichni přece mnoho chybujeme. Kdo nechybuje slovem, je dokonalý muž a dovede držet na uzdě celé své tělo. |
Ze stejných úst vychází žehnání i proklínání. Bratři moji, tak to nemá být! | Z týchž úst vychází žehnání i proklínání. Tak tomu být nemá, bratří moji. |
Kdo je mezi vámi moudrý a rozumný? Ať to prokáže svými skutky – ušlechtilým životem ve vlídné moudrosti. | Kdo je mezi vámi moudrý a rozumný? Ať ukáže své skutky dobrým způsobem života, v tichosti, kterou dává moudrost. |
Kde je totiž závist a svárlivost, tam vzniká nepokoj a kdejaká špatnost. | Vždyť kde je závist a svárlivost, tam je zmatek a kdejaká špatnost. |
Moudrost, která je shůry, je ale především čistá, dále pokojná, vlídná, povolná, plná milosrdenství a dobrého ovoce, nestranná a nepokrytecká. | Moudrost shůry je především čistá, dále mírumilovná, ohleduplná, ochotná dát se přesvědčit, plná slitování a dobrého ovoce, bez předsudků a bez přetvářky. |
Ti, kdo rozsévají pokoj, sklidí ovoce spravedlnosti. | Ovoce spravedlnosti sklidí u Boha ti, kdo rozsévají pokoj. |