DailyVerses.netTemasVersículo al AzarRegistrar

Versículos de la Biblia sobre la Fe

«Therefore I tell you, whatever you ask for in prayer, believe that… Mark 11:24»
Por tanto, os digo que todo lo que pidáis orando, creed que lo recibiréis, y os vendrá.Therefore I tell you, whatever you ask for in prayer, believe that you have received it, and it will be yours.
Para que os dé, conforme a las riquezas de su gloria, el ser fortalecidos con poder en el hombre interior por su Espíritu; que habite Cristo por la fe en vuestros corazones, a fin de que, arraigados y cimentados en amor.I pray that out of his glorious riches he may strengthen you with power through his Spirit in your inner being, so that Christ may dwell in your hearts through faith. And I pray that you, being rooted and established in love.
Es, pues, la fe la certeza de lo que se espera, la convicción de lo que no se ve.Now faith is confidence in what we hope for and assurance about what we do not see.
Porque por fe andamos, no por vista.For we live by faith, not by sight.
Y el Dios de la esperanza os llene de todo gozo y paz en la fe, para que abundéis en esperanza por el poder del Espíritu Santo.May the God of hope fill you with all joy and peace as you trust in him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.
Pero pida con fe, no dudando nada, porque el que duda es semejante a la onda del mar, que es arrastrada por el viento y echada de una parte a otra.But when you ask, you must believe and not doubt, because the one who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed by the wind.
Pero sin fe es imposible agradar a Dios, porque es necesario que el que se acerca a Dios crea que él existe y que recompensa a los que lo buscan.And without faith it is impossible to please God, because anyone who comes to him must believe that he exists and that he rewards those who earnestly seek him.
Jesús le dijo: —¿No te he dicho que si crees verás la gloria de Dios?Then Jesus said, “Did I not tell you that if you believe, you will see the glory of God?”
Jesús le dijo: —Si puedes creer, al que cree todo le es posible.“‘If you can’?” said Jesus. “Everything is possible for one who believes.”
Sabiendo que la prueba de vuestra fe produce paciencia.Because you know that the testing of your faith produces perseverance.
Vosotros, que lo amáis sin haberlo visto, creyendo en él aunque ahora no lo veáis, os alegráis con gozo inefable y glorioso, obteniendo el fin de vuestra fe, que es la salvación de vuestras almas.Though you have not seen him, you love him; and even though you do not see him now, you believe in him and are filled with an inexpressible and glorious joy, for you are receiving the end result of your faith, the salvation of your souls.
Le dijo Jesús: —Yo soy la resurrección y la vida; el que cree en mí, aunque esté muerto, vivirá. Y todo aquel que vive y cree en mí, no morirá eternamente. ¿Crees esto?Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. The one who believes in me will live, even though they die; and whoever lives by believing in me will never die. Do you believe this?”
Y todo lo que pidáis en oración, creyendo, lo recibiréis.If you believe, you will receive whatever you ask for in prayer.
Porque todo lo que es nacido de Dios vence al mundo; y ésta es la victoria que ha vencido al mundo, nuestra fe.For everyone born of God overcomes the world. This is the victory that has overcome the world, even our faith.
Recibid al débil en la fe, pero no para contender sobre opiniones.Accept the one whose faith is weak, without quarreling over disputable matters.
Pero tú, hombre de Dios, huye de estas cosas y sigue la justicia, la piedad, la fe, el amor, la paciencia, la mansedumbre.But you, man of God, flee from all this, and pursue righteousness, godliness, faith, love, endurance and gentleness.
Jesús le dijo: —Vete, tu fe te ha salvado. Al instante recobró la vista, y seguía a Jesús por el camino.“Go,” said Jesus, “your faith has healed you.” Immediately he received his sight and followed Jesus along the road.
Y si tuviera profecía, y entendiera todos los misterios y todo conocimiento, y si tuviera toda la fe, de tal manera que trasladara los montes, y no tengo amor, nada soy.If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but do not have love, I am nothing.
Jesús les respondió: —Yo soy el pan de vida. El que a mí viene nunca tendrá hambre, y el que en mí cree no tendrá sed jamás.Then Jesus declared, “I am the bread of life. Whoever comes to me will never go hungry, and whoever believes in me will never be thirsty.”
Velad, estad firmes en la fe, portaos varonilmente y esforzaos.Be on your guard; stand firm in the faith; be courageous; be strong.
Escogí el camino de la verdad; he puesto tus juicios delante de mí.I have chosen the way of faithfulness; I have set my heart on your laws.
Porque con el corazón se cree para justicia, pero con la boca se confiesa para salvación.For it is with your heart that you believe and are justified, and it is with your mouth that you profess your faith and are saved.
Por la fe también la misma Sara, siendo estéril, recibió fuerza para concebir; y dio a luz aun fuera del tiempo de la edad, porque creyó que era fiel quien lo había prometido.And by faith even Sarah, who was past childbearing age, was enabled to bear children because she considered him faithful who had made the promise.
Pues en el evangelio, la justicia de Dios se revela por fe y para fe, como está escrito: «Mas el justo por la fe vivirá».For in the gospel the righteousness of God is revealed—a righteousness that is by faith from first to last, just as it is written: “The righteous will live by faith.”
¿Está alguno enfermo entre vosotros? Llame a los ancianos de la iglesia para que oren por él, ungiéndolo con aceite en el nombre del Señor. Y la oración de fe salvará al enfermo, y el Señor lo levantará; y si ha cometido pecados, le serán perdonados.Is anyone among you sick? Let them call the elders of the church to pray over them and anoint them with oil in the name of the Lord. And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord will raise them up. If they have sinned, they will be forgiven.

Porque todos sois hijos de Dios por la fe en Cristo Jesús, pues todos los que habéis sido bautizados en Cristo, de Cristo estáis revestidos.So in Christ Jesus you are all children of God through faith, for all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ.
Anterior1234Próximo

Versículo de la Biblia del día

El que no ama no ha conocido a Dios, porque Dios es amor.

Reciba el Versículo Diario:

Notificación diariaCorreo electrónicoFacebookTwitterAndroid-appEn tu sitio web

Apoyar DailyVerses.net

Ayúdame a difundir la Palabra de Dios:
Donación

Versículo de la Biblia del día

El que no ama no ha conocido a Dios, porque Dios es amor.

Reciba el Versículo Diario:

Plan de lectura de la Biblia

Registrar y configurar su plan de lectura de la Biblia que desea ver su progreso y el siguiente capítulo para leer aquí!
AceptarEste sitio utiliza cookies