Le méchant emprunte, et il ne rend pas; le juste est compatissant, et il donne. | Le méchant emprunte |mais il ne rend pas ; le juste a pitié, |il est généreux. |
Ne devez rien à personne, si ce n'est de vous aimer les uns les autres, car celui qui aime les autres a accompli la loi. | Ne restez redevables de rien à personne, sinon de vous aimer les uns les autres. Car celui qui aime l’autre a satisfait à toutes les exigences de la Loi. |
Rendez à chacun ce qui lui est dû: l'impôt à qui vous devez l'impôt, la taxe à qui vous devez la taxe, le respect à qui vous devez le respect, l'honneur à qui vous devez l'honneur. | Rendez donc à chacun ce qui lui est dû : les impôts et les taxes à qui vous les devez, le respect et l’honneur à qui ils reviennent. |
Le riche domine sur les pauvres, et celui qui emprunte est l'esclave de celui qui prête. | Le riche domine le pauvre, qui emprunte se met sous la coupe de son créancier. |
Donne à toute personne qui t’adresse une demande et ne réclame pas ton bien à celui qui s'en empare. | Donne à tous ceux qui te demandent, et si quelqu’un te prend ce qui t’appartient, n’exige pas qu’il te le rende. |
En effet, si l'un de vous veut construire une tour, il s'assied d'abord pour calculer la dépense et voir s'il a de quoi la terminer. | En effet, si l’un de vous veut bâtir une tour, est-ce qu’il ne prend pas d’abord le temps de s’asseoir pour calculer ce qu’elle lui coûtera et de vérifier s’il a les moyens de mener son entreprise à bonne fin ? |
L'Eternel, ton Dieu, te bénira comme il te l'a dit. Tu prêteras à beaucoup de nations et tu ne feras pas d’emprunt, tu domineras sur beaucoup de nations et elles ne domineront pas sur toi. | Car l’Eternel votre Dieu vous bénira comme il vous l’a promis. Alors vous prêterez de l’argent à beaucoup de peuples étrangers, sans jamais avoir besoin d’emprunter. En effet, vous dominerez beaucoup de peuples, et aucun ne vous dominera. |
Une fortune mal acquise diminue, mais celui qui amasse peu à peu augmente son bien. | Une richesse acquise par des moyens douteux se dissipe ; amassée peu à peu, elle se multiplie. |
Pardonne-nous nos offenses, comme nous aussi nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés. | Pardonne-nous nos torts envers toi comme nous aussi, nous pardonnons les torts des autres envers nous. |
Ne refuse pas un bienfait à ceux qui y ont droit quand tu as le pouvoir de l'accorder. | Si tu en as le moyen, ne refuse pas de faire du bien à celui qui est dans le besoin. |
Que votre conduite ne soit pas guidée par l'amour de l'argent, contentez-vous de ce que vous avez. En effet, Dieu lui-même a dit: Je ne te délaisserai pas et je ne t'abandonnerai pas. | Que votre conduite ne soit pas guidée par l’amour de l’argent. Contentez-vous de ce que vous avez présentement. Car Dieu lui-même a dit : Je ne te laisserai pas : non, je ne t’abandonnerai jamais. |
Personne ne peut servir deux maîtres, car ou il détestera le premier et aimera le second, ou il s'attachera au premier et méprisera le second. Vous ne pouvez pas servir Dieu et l’argent. | Nul ne peut être en même temps au service de deux maîtres, car ou bien il détestera l’un et aimera l’autre, ou bien il sera dévoué au premier et méprisera le second. Vous ne pouvez pas servir en même temps Dieu et l’Argent. |