Bible Verses about 'Become'
Let no one deceive himself. If anyone among you seems to be wise in this age, let him become a fool that he may become wise. | Let no one delude himself. If anyone among you considers himself to be wise by worldly standards, he must become a fool in order to be truly wise. |
This is the ‘stone which was rejected by you builders, which has become the chief cornerstone.’ | This is ‘the stone rejected by you, the builders, that has become the cornerstone.’ |
But as many as received Him, to them He gave the right to become children of God, to those who believe in His name. | However, to those who did accept him and who believed in his name he granted the power to become children of God. |
For He made Him who knew no sin to be sin for us, that we might become the righteousness of God in Him. | He made him who did not know sin to be sin for our sake, so that through him we might become the righteousness of God. |
He must increase, but I must decrease. | He must increase; I must decrease. |
For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh. | For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh. |
Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation; old things have passed away; behold, all things have become new. | Consequently, anyone united to Christ is a new creation. The old order has passed away. Behold, all has become new. |
But now having been set free from sin, and having become slaves of God, you have your fruit to holiness, and the end, everlasting life. | However, now that you have been freed from sin and bound to the service of God, the benefit you receive is sanctification, and the end is eternal life. |
For we have become partakers of Christ if we hold the beginning of our confidence steadfast to the end. | For we will become partners with Christ only if we maintain firmly until the end the confidence we originally had. |
And who is he who will harm you if you become followers of what is good? | Now who is going to harm you if you are eager to do what is right? |
But whoever drinks of the water that I shall give him will never thirst. But the water that I shall give him will become in him a fountain of water springing up into everlasting life. | But whoever drinks the water that I will give him will never be thirsty. The water that I will give him will become a spring of water within him welling up to eternal life. |
Though I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I have become sounding brass or a clanging cymbal. | If in speaking I use human tongues and angelic as well, but do not have love, I am nothing more than a noisy gong or a clanging cymbal. |
You have become estranged from Christ, you who attempt to be justified by law; you have fallen from grace. | Those of you who seek to be justified by the Law have cut yourselves off from Christ and have fallen away from grace. |
Yet it shall not be so among you; but whoever desires to become great among you, let him be your servant. And whoever desires to be first among you, let him be your slave. | This must not be so with you. Instead, whoever wishes to be great among you must be your servant, and whoever wishes to be first among you must be your servant. |
Then the Lord God said, “Behold, the man has become like one of Us, to know good and evil. And now, lest he put out his hand and take also of the tree of life, and eat, and live forever”— therefore the Lord God sent him out of the garden of Eden to till the ground from which he was taken. | The Lord God said, “Behold, man has become like one of us, for he has knowledge of that which is good and that which is evil. Now, we must prevent him from reaching out and taking the fruit of the tree of life lest he eat it and live forever.” The Lord God cast him out of the Garden of Eden; henceforth he was to labor tilling the soil from which he had come. |
He who walks with integrity walks securely, But he who perverts his ways will become known. | Anyone who leads an honorable life walks in safety, but whoever pursues wicked ways will be found out. |
But from the beginning of the creation, God ‘made them male and female.’ ‘For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh’; so then they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let not man separate. | But from the very beginning of creation, ‘God made them male and female.’ ‘That is why a man leaves his father and mother and is joined to his wife, and the two become one flesh.’ And so they are no longer two but one flesh. Therefore, what God has joined together, let no one separate. |
The hand of the diligent will rule, But the lazy man will be put to forced labor. | Authority will be granted to the diligent, but the lazy will be enslaved. |
And He answered and said to them, “Have you not read that He who made them at the beginning ‘made them male and female,’ and said, ‘For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh’? So then, they are no longer two but one flesh. Therefore what God has joined together, let not man separate.” | He replied, “Have you not read that from the beginning the Creator ‘made them male and female’ and said: ‘That is why a man leaves his father and mother and is joined to his wife, and the two become one flesh’? And so they are no longer two but one flesh. Therefore, what God has joined together, let no one separate.” |
You shall not afflict any widow or fatherless child. If you afflict them in any way, and they cry at all to Me, I will surely hear their cry; and My wrath will become hot, and I will kill you with the sword; your wives shall be widows, and your children fatherless. | You shall not oppress the widow or the orphan. If you mistreat them and they cry out to me for help, I will surely hear their cry, and my fury will burn and I will put you to death by the sword. Your wives will be widows and your children will be orphans. |
But I discipline my body and bring it into subjection, lest, when I have preached to others, I myself should become disqualified. | Rather, I discipline my body and bring it under control, for fear that after preaching to others I myself may be disqualified. |
He who walks with wise men will be wise, But the companion of fools will be destroyed. | Whoever walks with the wise becomes wise, but he who mingles with fools will suffer harm. |
By this My Father is glorified, that you bear much fruit; so you will be My disciples. | By this is my Father glorified, that you bear much fruit and become my disciples. |
Finally, brethren, farewell. Become complete. Be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace will be with you. | And now, brethren, farewell. Mend your ways. Encourage one another. Be of one mind and live in peace. Then the God of love and peace will be with you. |
Then the rib which the Lord God had taken from man He made into a woman, and He brought her to the man. And Adam said: “This is now bone of my bones And flesh of my flesh; She shall be called Woman, Because she was taken out of Man.” Therefore a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and they shall become one flesh. | The Lord God then formed a woman out of the rib that he had taken from the man. He brought her before the man. The man said, “This one is bone of my bones and flesh of my flesh. She shall be called woman because she was taken from man.” This is why a man leaves his father and his mother and joins with a wife, and the two become one flesh. |
Related topics
Jesus
But Jesus looked at...
Sin
Do you not know...
Marriage
He who finds a...
Body
Or do you not...
Sexuality
For this is the...
Creation
In the beginning God...