But don’t just listen to God’s word. You must do what it says. Otherwise, you are only fooling yourselves. | But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves. |
With their words, the godless destroy their friends, but knowledge will rescue the righteous. | An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered. |
|
God sent his Son into the world not to judge the world, but to save the world through him. | For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved. |
And this world is fading away, along with everything that people crave. But anyone who does what pleases God will live forever. | And the world passeth away, and the lust thereof: but he that doeth the will of God abideth for ever. |
So we don’t look at the troubles we can see now; rather, we fix our gaze on things that cannot be seen. For the things we see now will soon be gone, but the things we cannot see will last forever. | While we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the things which are seen are temporal; but the things which are not seen are eternal. |
He himself is the sacrifice that atones for our sins—and not only our sins but the sins of all the world. | And he is the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for the sins of the whole world. |
But while Peter was in prison, the church prayed very earnestly for him. | Peter therefore was kept in prison: but prayer was made without ceasing of the church unto God for him. |
For even the Son of Man came not to be served but to serve others and to give his life as a ransom for many. | For even the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many. |
Not to us, O Lord, not to us, but to your name goes all the glory for your unfailing love and faithfulness. | Not unto us, O Lord, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake. |
But the Lord said to Samuel, “Don’t judge by his appearance or height, for I have rejected him. The Lord doesn’t see things the way you see them. People judge by outward appearance, but the Lord looks at the heart.” | But the Lord said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for the Lord seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but the Lord looketh on the heart. |
Look at the proud! They trust in themselves, and their lives are crooked. But the righteous will live by their faithfulness to God. | Behold, his soul which is lifted up is not upright in him: but the just shall live by his faith. |
The Lord isn’t really being slow about his promise, as some people think. No, he is being patient for your sake. He does not want anyone to be destroyed, but wants everyone to repent. | The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance. |
There are “friends” who destroy each other, but a real friend sticks closer than a brother. | A man that hath friends must shew himself friendly: and there is a friend that sticketh closer than a brother. |
Jesus replied, “But even more blessed are all who hear the word of God and put it into practice.” | But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it. |
When Jesus heard this, he said, “Healthy people don’t need a doctor—sick people do.” | But when Jesus heard that, he said unto them, They that be whole need not a physician, but they that are sick. |
My health may fail, and my spirit may grow weak, but God remains the strength of my heart; he is mine forever. | My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever. |
Fathers can give their sons an inheritance of houses and wealth, but only the Lord can give an understanding wife. | House and riches are the inheritance of fathers: and a prudent wife is from the Lord. |
Anyone who believes and is baptized will be saved. But anyone who refuses to believe will be condemned. | He that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned. |
For even the Son of Man came not to be served but to serve others and to give his life as a ransom for many. | Even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many. |
People who conceal their sins will not prosper, but if they confess and turn from them, they will receive mercy. | He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy. |
Keep watch and pray, so that you will not give in to temptation. For the spirit is willing, but the body is weak! | Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak. |
An honest witness does not lie; a false witness breathes lies. | A faithful witness will not lie: but a false witness will utter lies. |
But the tax collector stood at a distance and dared not even lift his eyes to heaven as he prayed. Instead, he beat his chest in sorrow, saying, ‘O God, be merciful to me, for I am a sinner.’ | And the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner. |
Worry weighs a person down; an encouraging word cheers a person up. | Heaviness in the heart of man maketh it stoop: but a good word maketh it glad. |
This is real love—not that we loved God, but that he loved us and sent his Son as a sacrifice to take away our sins. | Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins. |