Jesus said, “Amen, amen, I say to you, no one can enter the kingdom of God unless he is born of water and the Spirit.” | Jesus answered, “Most certainly I tell you, unless one is born of water and Spirit, he can’t enter into God’s Kingdom.” |
The grace of the Lord Jesus Christ and the love of God and the fellowship of the Holy Spirit be with you all. | The grace of the Lord Jesus Christ, God’s love, and the fellowship of the Holy Spirit be with you all. Amen. |
Jesus answered, “If it is possible! All things are possible for one who has faith.” | Jesus said to him, “If you can believe, all things are possible to him who believes.” |
Jesus said to him, “Go on your way! Your faith has made you well.” Immediately, he received his sight and followed him along the road. | Jesus said to him, “Go your way. Your faith has made you well.” Immediately he received his sight and followed Jesus on the way. |
But according to Scripture all things have been confined under sin, so that through faith in Jesus Christ what was promised might be given to those who believe. | But the Scripture imprisoned all things under sin, that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe. |
Indeed, persecution will afflict all who want to lead a godly life in Christ Jesus. | Yes, and all who desire to live godly in Christ Jesus will suffer persecution. |
On the last and greatest day of the feast, Jesus stood up and cried out, “If anyone is thirsty, let him come to me and drink.” | Now on the last and greatest day of the feast, Jesus stood and cried out, “If anyone is thirsty, let him come to me and drink!” |
But thanks be to God who gives us the victory through our Lord Jesus Christ. | But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ. |
For we are God’s handiwork, created in Christ Jesus for a life of good works that God had prepared for us to do. | For we are his workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared before that we would walk in them. |
I pray that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give you a spirit of wisdom and revelation to know him. | That the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give to you a spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him. |
It was for this purpose that he called you through our gospel so that you might come to share in the glory of our Lord Jesus Christ. | To which he called you through our Good News, for the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. |
May the God of peace—who brought back from the dead our Lord Jesus, the great shepherd of the sheep, by the blood of the eternal covenant— make you perfect in every respect so that you may do his will. And may he enable us to achieve what is pleasing to him through Jesus Christ, to whom be glory forever and ever. Amen. | Now may the God of peace, who brought again from the dead the great shepherd of the sheep with the blood of an eternal covenant, our Lord Jesus, make you complete in every good work to do his will, working in you that which is well pleasing in his sight, through Jesus Christ, to whom be the glory forever and ever. Amen. |
When Jesus heard this, he said, “Do not be afraid. Just have faith, and she will be saved.” | But Jesus hearing it, answered him, “Don’t be afraid. Only believe, and she will be healed.” |
They answered, “Believe in the Lord Jesus, and you will be saved, and so too will your household.” | They said, “Believe in the Lord Jesus Christ, and you will be saved, you and your household.” |
And whatever you do in word or deed, do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him. | Whatever you do, in word or in deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him. |
Rather, grow in the grace and the knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be glory both now and for all eternity. Amen. | But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be the glory both now and forever. Amen. |
We ourselves are Jews by birth and not Gentile sinners, yet we know that a man is justified not by the works of the Law but through faith in Jesus Christ. So we too came to believe in Christ Jesus so that we might be justified by faith in him and not by the works of the Law, for no one will be justified by the works of the Law. | We, being Jews by nature and not Gentile sinners, yet knowing that a man is not justified by the works of the law but through faith in Jesus Christ, even we believed in Christ Jesus, that we might be justified by faith in Christ and not by the works of the law, because no flesh will be justified by the works of the law. |
For there is one God, and there is one mediator between God and man, Christ Jesus, himself a man. | For there is one God and one mediator between God and men, the man Christ Jesus. |
But Jesus said, “Let the little children come to me, and do not hinder them. For it is to such as these that the kingdom of heaven belongs.” | But Jesus said, “Allow the little children, and don’t forbid them to come to me; for the Kingdom of Heaven belongs to ones like these.” |
The end of all things is near. Therefore, lead disciplined lives and be watchful in prayer. | But the end of all things is near. Therefore be of sound mind, self-controlled, and sober in prayer. |
Jesus answered them, “I am the bread of life. Whoever comes to me will never be hungry, and whoever believes in me will never be thirsty.” | Jesus said to them, “I am the bread of life. Whoever comes to me will not be hungry, and whoever believes in me will never be thirsty.” |
Rejoice always; pray continually; give thanks in all circumstances; for this is the will of God for you in Christ Jesus. | Always rejoice. Pray without ceasing. In everything give thanks, for this is the will of God in Christ Jesus toward you. |
I press on toward the finishing line to win the heavenly prize to which God has called me in Christ Jesus. | I press on toward the goal for the prize of the high calling of God in Christ Jesus. |
“Peace be with you,” Jesus said to them again. “As the Father has sent me, so I send you.” | Jesus therefore said to them again, “Peace be to you. As the Father has sent me, even so I send you.” |
Blessed be the God, and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavens. | Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ. |
Related topics
Jesus
Jesus looked at them...
Faith
So I tell you...
Blessing
The LORD bless you...
Healing
Jesus answered, “If it...
Gratitude
Rejoice always; pray continually...
Following
Continue in all of...