Lord, all my desire is before You; And my sighing is not hidden from You. | Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee. |
With all my heart I have sought You; Do not let me wander from Your commandments. | With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments. |
For one who finds me finds life, And obtains favor from the Lord. | For whoso findeth me findeth life, and shall obtain favour of the Lord. |
Riches do not benefit on the day of wrath, But righteousness rescues from death. | Riches profit not in the day of wrath: but righteousness delivereth from death. |
And do not lead us into temptation, but deliver us from evil. | And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen. |
I am not asking You to take them out of the world, but to keep them away from the evil one. | I pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou shouldest keep them from the evil. |
The Lord will protect you from all evil; He will keep your soul. The Lord will guard your going out and your coming in From this time and forever. | The Lord shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul. The Lord shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore. |
As for you, see that what you heard from the beginning remains in you. If what you heard from the beginning remains in you, you also will remain in the Son and in the Father. | Let that therefore abide in you, which ye have heard from the beginning. If that which ye have heard from the beginning shall remain in you, ye also shall continue in the Son, and in the Father. |
Acquire wisdom! Acquire understanding! Do not forget nor turn away from the words of my mouth. | Get wisdom, get understanding: forget it not; neither decline from the words of my mouth. |
Ill-gotten gains do not benefit, But righteousness rescues from death. | Treasures of wickedness profit nothing: but righteousness delivereth from death. |
But if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you. | But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you. |
For this is the message which you have heard from the beginning, that we are to love one another. | For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another. |
You, Lord, rule forever; Your throne is from generation to generation. | Thou, O Lord, remainest for ever; thy throne from generation to generation. |
Do not withhold good from those to whom it is due, When it is in your power to do it. | Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thine hand to do it. |
Be gracious to me, God, according to Your faithfulness; According to the greatness of Your compassion, wipe out my wrongdoings. Wash me thoroughly from my guilt And cleanse me from my sin. | Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions. Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin. |
The face of the Lord is against evildoers, To eliminate the memory of them from the earth. | The face of the Lord is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth. |
From that time Jesus began to preach and say, “Repent, for the kingdom of heaven has come near.” | From that time Jesus began to preach, and to say, Repent: for the kingdom of heaven is at hand. |
But the Lord is faithful, and He will strengthen and protect you from the evil one. | But the Lord is faithful, who shall stablish you, and keep you from evil. |
Repent and turn away from all your offenses, so that wrongdoing does not become a stumbling block to you. | Repent, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin. |
And My people who are called by My name humble themselves, and pray and seek My face, and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, and I will forgive their sin and will heal their land. | If my people, which are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land. |
If you had known Me, you would have known My Father also; from now on you know Him, and have seen Him. | If ye had known me, ye should have known my Father also: and from henceforth ye know him, and have seen him. |
I came forth from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and going to the Father. | I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father. |
This also comes from the Lord of armies, Who has made His counsel wonderful and His wisdom great. | This also cometh forth from the Lord of hosts, which is wonderful in counsel, and excellent in working. |
And behold, a voice from the heavens said, “This is My beloved Son, with whom I am well pleased.” | And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased. |
You are my hiding place; You keep me from trouble; You surround me with songs of deliverance. Selah | Thou art my hiding place; thou shalt preserve me from trouble; thou shalt compass me about with songs of deliverance. Selah. |
Related topics
Jesus
Looking at them, Jesus...
God
The Lord your God...
Evil
Do not be overcome...
Righteousness
One who pursues righteousness...
Wisdom
For the Lord gives...
Devil
Be of sober spirit...
Bible verse of the day
I will rejoice and be jubilant in You;I will sing praise to Your name, O Most High.