But I am the Lord your God from the land of Egypt; you know no God but me, and besides me there is no savior. | Yet I am Yahweh your God from the land of Egypt; and you shall acknowledge no god but me, and besides me there is no savior. |
Know therefore that the Lord your God is God, the faithful God who keeps covenant and steadfast love with those who love him and keep his commandments, to a thousand generations. | Know therefore that Yahweh your God himself is God, the faithful God, who keeps covenant and loving kindness to a thousand generations with those who love him and keep his commandments. |
Our God is in the heavens; he does all that he pleases. | But our God is in the heavens. He does whatever he pleases. |
Let no one say when he is tempted, “I am being tempted by God,” for God cannot be tempted with evil, and he himself tempts no one. | Let no man say when he is tempted, “I am tempted by God,” for God can’t be tempted by evil, and he himself tempts no one. |
So then, there remains a Sabbath rest for the people of God, for whoever has entered God's rest has also rested from his works as God did from his. | There remains therefore a Sabbath rest for the people of God. For he who has entered into his rest has himself also rested from his works, as God did from his. |
Do you not know that you are God's temple and that God's Spirit dwells in you? | Don’t you know that you are God’s temple and that God’s Spirit lives in you? |
And because the midwives feared God, he gave them families. | Because the midwives feared God, he gave them families. |
These things God has revealed to us through the Spirit. For the Spirit searches everything, even the depths of God. | But to us, God revealed them through the Spirit. For the Spirit searches all things, yes, the deep things of God. |
Behold, God is my helper; the Lord is the upholder of my life. | Behold, God is my helper. The Lord is the one who sustains my soul. |
To our God and Father be glory forever and ever. Amen. | Now to our God and Father be the glory forever and ever! Amen. |
Therefore be imitators of God, as beloved children. | Be therefore imitators of God, as beloved children. |
For God alone my soul waits in silence; from him comes my salvation. | My soul rests in God alone. My salvation is from him. |
God shall bless us; let all the ends of the earth fear him! | God will bless us. All the ends of the earth shall fear him. |
Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God. | Blessed are the peacemakers, for they shall be called children of God. |
Why are you cast down, O my soul, and why are you in turmoil within me? Hope in God; for I shall again praise him, my salvation and my God. | Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him, the saving help of my countenance, and my God. |
For God alone, O my soul, wait in silence, for my hope is from him. | My soul, wait in silence for God alone, for my expectation is from him. |
Arise, O Lord; O God, lift up your hand; forget not the afflicted. | Arise, Yahweh! God, lift up your hand! Don’t forget the helpless. |
God is our refuge and strength, a very present help in trouble. | God is our refuge and strength, a very present help in trouble. |
But he said, “What is impossible with man is possible with God.” | But he said, “The things which are impossible with men are possible with God.” |
I delight to do your will, O my God; your law is within my heart. | I delight to do your will, my God. Yes, your law is within my heart. |
Beloved, if God so loved us, we also ought to love one another. | Beloved, if God loved us in this way, we also ought to love one another. |
For you, O God, have tested us; you have tried us as silver is tried. | For you, God, have tested us. You have refined us, as silver is refined. |
O God, you are my God; earnestly I seek you; my soul thirsts for you; my flesh faints for you, as in a dry and weary land where there is no water. | God, you are my God. I will earnestly seek you. My soul thirsts for you. My flesh longs for you, in a dry and weary land, where there is no water. |
Now an intermediary implies more than one, but God is one. | Now a mediator is not between one, but God is one. |
Let not your hearts be troubled. Believe in God; believe also in me. | Don’t let your heart be troubled. Believe in God. Believe also in me. |
Related topics
God
The LORD your God...
Soul
But from there you...
Understanding
Call to me and...
Rest
Come to me, all...
Blessing
The LORD bless you...
Worship
O LORD, you are...
Bible verse of the day
Who is this King of glory?The Lord of hosts,
he is the King of glory! Selah