Blessed is the person who has found wisdom, the one who has gained understanding. | Happy are those who find wisdom, and those who get understanding. |
Blessed is the man whom God reproves. Therefore, do not reject the discipline of the Almighty. | How happy is the one whom God reproves; therefore do not despise the discipline of the Almighty. |
|
The one who pays heed to instruction prospers, and blessed is he who trusts in the Lord. | Those who are attentive to a matter will prosper, and happy are those who trust in the Lord. |
Rejoice with those who rejoice; weep with those who weep. | Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep. |
I understand that man’s greatest happiness is to be glad and do well throughout his life. And when we eat and drink and find satisfaction in all our labors, this is a gift of God. | I know that there is nothing better for them than to be happy and enjoy themselves as long as they live; moreover, it is God's gift that all should eat and drink and take pleasure in all their toil. |
Blessed are all those who fear the Lord and walk in his ways. | Happy is everyone who fears the Lord, who walks in his ways. |
Blessed is the one whose offense is forgiven, whose sin is erased. | Happy are those whose transgression is forgiven, whose sin is covered. |
Blessed are those whose way is blameless, who walk in accord with the law of the Lord. | Happy are those whose way is blameless, who walk in the law of the Lord. |
Blessed are those who observe his statutes and seek him with their whole heart. | Happy are those who keep his decrees, who seek him with their whole heart. |
Taste and see that the Lord is good; blessed is the man who takes refuge in him. | O taste and see that the Lord is good; happy are those who take refuge in him. |
If a man has recently been married, he is not to go off to battle nor have any other duty laid on him. He will be free to stay at home for one year so that he can bring happiness to the wife whom he has married. | When a man is newly married, he shall not go out with the army or be charged with any related duty. He shall be free at home one year, to be happy with the wife whom he has married. |
The righteous is remembered with blessings, but the name of the wicked fades away. | The memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot. |
Blessed is the nation whose God is the Lord, the people whom he has chosen as his heritage. | Happy is the nation whose God is the Lord, the people whom he has chosen as his heritage. |
Alleluia. Blessed is the man who fears the Lord, who greatly delights in his precepts. | Praise the Lord! Happy are those who fear the Lord, who greatly delight in his commandments. |
Go forth, then. Eat your bread with joy and drink your wine with a cheerful heart, for God long ago approved what you do. | Go, eat your bread with enjoyment, and drink your wine with a merry heart; for God has long ago approved what you do. |
Yet even if you should suffer for doing what is right, you are thereby blessed. Have no fear of others, and refuse to be intimidated by them. | But even if you do suffer for doing what is right, you are blessed. Do not fear what they fear, and do not be intimidated. |
Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked, nor stand in the way of sinners, nor sit in the company of scoffers. | Happy are those who do not follow the advice of the wicked, or take the path that sinners tread, or sit in the seat of scoffers. |
Moreover, the one to whom God grants wealth and possessions and the ability to enjoy them and to find contentment in his toil receives a gift from God. | Likewise all to whom God gives wealth and possessions and whom he enables to enjoy them, and to accept their lot and find enjoyment in their toil—this is the gift of God. |
When things are going well, be grateful for your blessings, and in times of adversity consider this: God has made both of them, so that we cannot predict with confidence what the future holds. | In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider; God has made the one as well as the other, so that mortals may not find out anything that will come after them. |
For: “If anyone wishes to love life and to experience good days, he must restrain his tongue from evil and his lips from deceitful speech. He must turn away from evil and do good, seek peace and pursue it.” | For “Those who desire life and desire to see good days, let them keep their tongues from evil and their lips from speaking deceit; let them turn away from evil and do good; let them seek peace and pursue it.” |
One who finds a wife finds happiness and receives favor from the Lord. | He who finds a wife finds a good thing, and obtains favor from the Lord. |
Amen, I say to you, whoever says to this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea,’ and does not doubt in his heart but believes that what he says will happen, it will be accomplished for him. | Truly I tell you, if you say to this mountain, ‘Be taken up and thrown into the sea,’ and if you do not doubt in your heart, but believe that what you say will come to pass, it will be done for you. |
You might say to yourself, “How can we know that the Lord did not speak the message?” If what the prophet proclaims in the name of the Lord is not true and it does not happen, then the message was not proclaimed by the Lord. The prophet has spoken presumptuously, you should not fear him. | You may say to yourself, “How can we recognize a word that the Lord has not spoken?” If a prophet speaks in the name of the Lord but the thing does not take place or prove true, it is a word that the Lord has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously; do not be frightened by it. |
If you refrain from traveling on the Sabbath and from engaging in your own interests on my holy day, if you call the Sabbath a day of joy and regard the Lord’s holy day as honorable, if you honor it by not going your own way, serving your own interests, or attending to your own affairs; then you will find true happiness in the Lord, and I will enable you to ride upon the heights of the earth. I will nourish you with the heritage of your father Jacob, for the mouth of the Lord has spoken. | If you refrain from trampling the sabbath, from pursuing your own interests on my holy day; if you call the sabbath a delight and the holy day of the Lord honorable; if you honor it, not going your own ways, serving your own interests, or pursuing your own affairs; then you shall take delight in the Lord, and I will make you ride upon the heights of the earth; I will feed you with the heritage of your ancestor Jacob, for the mouth of the Lord has spoken. |