If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth. | If we say that we have fellowship with him while we are walking in darkness, we lie and do not do what is true. |
If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet. | So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet. |
|
Thy testimonies have I taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart. | Your decrees are my heritage forever; they are the joy of my heart. |
I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments. | I will praise you with an upright heart, when I learn your righteous ordinances. |
I will sing unto the Lord as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being. | I will sing to the Lord as long as I live; I will sing praise to my God while I have being. |
In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me. | In God, whose word I praise, in God I trust; I am not afraid; what can flesh do to me? |
And if ye do good to them which do good to you, what thank have ye? for sinners also do even the same. | If you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same. |
Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward. | So whenever you give alms, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may be praised by others. Truly I tell you, they have received their reward. |
Ye have not chosen me, but I have chosen you, and ordained you, that ye should go and bring forth fruit, and that your fruit should remain: that whatsoever ye shall ask of the Father in my name, he may give it you. | You did not choose me but I chose you. And I appointed you to go and bear fruit, fruit that will last, so that the Father will give you whatever you ask him in my name. |
These things have I spoken unto you, that my joy might remain in you, and that your joy might be full. | I have said these things to you so that my joy may be in you, and that your joy may be complete. |
Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out devils: freely ye have received, freely give. | Cure the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons. You received without payment; give without payment. |
He that keepeth his mouth keepeth his life: but he that openeth wide his lips shall have destruction. | Those who guard their mouths preserve their lives; those who open wide their lips come to ruin. |
He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy. | No one who conceals transgressions will prosper, but one who confesses and forsakes them will obtain mercy. |
Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward. | Be on your guard, so that you do not lose what we have worked for, but may receive a full reward. |
And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins. | Above all, maintain constant love for one another, for love covers a multitude of sins. |
Seek good, and not evil, that ye may live: and so the Lord, the God of hosts, shall be with you, as ye have spoken. | Seek good and not evil, that you may live; and so the Lord, the God of hosts, will be with you, just as you have said. |
And if we know that he hear us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions that we desired of him. | And if we know that he hears us in whatever we ask, we know that we have obtained the requests made of him. |
Can any man forbid water, that these should not be baptized, which have received the Holy Ghost as well as we? | Can anyone withhold the water for baptizing these people who have received the Holy Spirit just as we have? |
A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another. | I give you a new commandment, that you love one another. Just as I have loved you, you also should love one another. |
In whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace. | In him we have redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace. |
And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us. | And this is the boldness we have in him, that if we ask anything according to his will, he hears us. |
In my Father's house are many mansions: if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you. | In my Father's house there are many dwelling places. If it were not so, would I have told you that I go to prepare a place for you? |
Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therewith to be content. | Not that I am referring to being in need; for I have learned to be content with whatever I have. |
Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak this to your shame. | Come to a sober and right mind, and sin no more; for some people have no knowledge of God. I say this to your shame. |
The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begetteth a wise child shall have joy of him. | The father of the righteous will greatly rejoice; he who begets a wise son will be glad in him. |