Behold, I am coming quickly! Hold fast what you have, that no one may take your crown. | Behold, I come quickly: hold that fast which thou hast, that no man take thy crown. |
Test all things; hold fast what is good. Abstain from every form of evil. | Prove all things; hold fast that which is good. Abstain from all appearance of evil. |
|
Let us hold fast the confession of our hope without wavering, for He who promised is faithful. | Let us hold fast the profession of our faith without wavering; (for he is faithful that promised;) |
For I, the Lord your God, will hold your right hand, Saying to you, ‘Fear not, I will help you.’ | For I the Lord thy God will hold thy right hand, saying unto thee, Fear not; I will help thee. |
For we have become partakers of Christ if we hold the beginning of our confidence steadfast to the end. | For we are made partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence stedfast unto the end. |
The Lord will fight for you, and you shall hold your peace. | The Lord shall fight for you, and ye shall hold your peace. |
Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, to which you were also called and have confessed the good confession in the presence of many witnesses. | Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto thou art also called, and hast professed a good profession before many witnesses. |
You shall not take the name of the Lord your God in vain, for the Lord will not hold him guiltless who takes His name in vain. | Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain: for the Lord will not hold him guiltless that taketh his name in vain. |
If I say, “My foot slips,” Your mercy, O Lord, will hold me up. | When I said, My foot slippeth; thy mercy, O Lord, held me up. |
Let love be without hypocrisy. Abhor what is evil. Cling to what is good. | Let love be without dissimulation. Abhor that which is evil; cleave to that which is good. |
You shall walk after the Lord your God and fear Him, and keep His commandments and obey His voice; you shall serve Him and hold fast to Him. | Ye shall walk after the Lord your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him. |
Moreover, brethren, I declare to you the gospel which I preached to you, which also you received and in which you stand, by which also you are saved, if you hold fast that word which I preached to you—unless you believed in vain. | Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received, and wherein ye stand; By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain. |
But take careful heed to do the commandment and the law which Moses the servant of the Lord commanded you, to love the Lord your God, to walk in all His ways, to keep His commandments, to hold fast to Him, and to serve Him with all your heart and with all your soul. | But take diligent heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of the Lord charged you, to love the Lord your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul. |
He covets greedily all day long, But the righteous gives and does not spare. | He coveteth greedily all the day long: but the righteous giveth and spareth not. |
Jesus said to her, “Do not cling to Me, for I have not yet ascended to My Father; but go to My brethren and say to them, ‘I am ascending to My Father and your Father, and to My God and your God.’ ” | Jesus saith unto her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father; and to my God, and your God. |
Hear my prayer, O Lord, And give ear to my cry; Do not be silent at my tears; For I am a stranger with You, A sojourner, as all my fathers were. | Hear my prayer, O Lord, and give ear unto my cry; hold not thy peace at my tears: for I am a stranger with thee, and a sojourner, as all my fathers were. |
A fool vents all his feelings, But a wise man holds them back. | A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards. |
Then the Lord knows how to deliver the godly out of temptations and to reserve the unjust under punishment for the day of judgment. | The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished. |
Therefore take up the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand. | Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand. |
In the multitude of words sin is not lacking, But he who restrains his lips is wise. | In the multitude of words there wanteth not sin: but he that refraineth his lips is wise. |
Do all things without complaining and disputing, that you may become blameless and harmless, children of God without fault in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you shine as lights in the world, holding fast the word of life. | Do all things without murmurings and disputings: That ye may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world; Holding forth the word of life. |
The Lord is good, A stronghold in the day of trouble; And He knows those who trust in Him. | The Lord is good, a strong hold in the day of trouble; and he knoweth them that trust in him. |
Even a fool is counted wise when he holds his peace; When he shuts his lips, he is considered perceptive. | Even a fool, when he holdeth his peace, is counted wise: and he that shutteth his lips is esteemed a man of understanding. |
Do not withhold Your tender mercies from me, O Lord; Let Your lovingkindness and Your truth continually preserve me. | Withhold not thou thy tender mercies from me, O Lord: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me. |
For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh. | For this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined unto his wife, and they two shall be one flesh. |