The reward of humility and fear of the Lord is wealth, honor, and life. | The reward for humility and fear of the Lord is riches and honor and life. |
A man is haughty until disaster overtakes him, but humility comes before honors. | Before destruction a man's heart is haughty, but humility comes before honor. |
|
The fear of the Lord provides instruction in wisdom, and to be humble is the way to honor. | The fear of the Lord is instruction in wisdom, and humility comes before honor. |
As God’s chosen ones, holy and beloved, put on compassion, kindness, humility, gentleness, and patience. | Put on then, as God's chosen ones, holy and beloved, compassionate hearts, kindness, humility, meekness, and patience. |
With all humility, gentleness, and patience, bearing with one another in a spirit of love. | With all humility and gentleness, with patience, bearing with one another in love. |
When pride is nurtured, disgrace soon follows, but wisdom is the hallmark of the humble. | When pride comes, then comes disgrace, but with the humble is wisdom. |
Do nothing out of selfish ambition or vanity, but humbly regard others as better than yourselves. | Do nothing from selfish ambition or conceit, but in humility count others more significant than yourselves. |
Who among you is wise and understanding? Prove by your good life that your works are done with the humility that comes from wisdom. | Who is wise and understanding among you? By his good conduct let him show his works in the meekness of wisdom. |
Seek the Lord, all you humble of the land who obey his commands. Seek righteousness, seek humility; then perhaps you may find shelter on the day of the Lord’s anger. | Seek the Lord, all you humble of the land, who do his just commands; seek righteousness; seek humility; perhaps you may be hidden on the day of the anger of the Lord. |
A man’s pride will bring him low, but lowly souls will rise to honor. | One's pride will bring him low, but he who is lowly in spirit will obtain honor. |
Humble yourselves before the Lord, and he will exalt you. | Humble yourselves before the Lord, and he will exalt you. |
Live in harmony with one another. Do not consider yourself to be better than others, but associate with the lowly, and never be conceited. | Live in harmony with one another. Do not be haughty, but associate with the lowly. Never be wise in your own sight. |
Do not seek to adorn yourself externally—by the braiding of your hair and the wearing of gold jewelry or fine clothing. Rather, let your adornment be of your inner self, the imperishable beauty of a gentle and quiet spirit, which is precious in the sight of God. | Do not let your adorning be external—the braiding of hair and the putting on of gold jewelry, or the clothing you wear— but let your adorning be the hidden person of the heart with the imperishable beauty of a gentle and quiet spirit, which in God's sight is very precious. |
Therefore, humble yourselves under the mighty hand of God, so that at the proper time he may exalt you. | Humble yourselves, therefore, under the mighty hand of God so that at the proper time he may exalt you. |
And if then my people who bear my name humble themselves and pray to me and seek my presence as they turn from their wicked ways, then I will hear them from heaven and forgive their sins and restore their land. | If my people who are called by my name humble themselves, and pray and seek my face and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven and will forgive their sin and heal their land. |
Take my yoke upon you and learn from me, for I am meek and humble of heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy and my burden is light. | Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy, and my burden is light. |
Then he sat down, summoned the Twelve, and said to them, “If anyone wishes to be first, he must become the last of all and the servant of all.” | And he sat down and called the twelve. And he said to them, “If anyone would be first, he must be last of all and servant of all.” |
Therefore, rid yourselves of everything sordid and of every wicked excess, and welcome in all humility the word that is implanted in you and is able to save your souls. | Therefore put away all filthiness and rampant wickedness and receive with meekness the implanted word, which is able to save your souls. |
Finally, all of you should be united in spirit, sympathetic, filled with love for one another, compassionate, and humble. | Finally, all of you, have unity of mind, sympathy, brotherly love, a tender heart, and a humble mind. |
God chose those in the world who were lowly and despised, those who count for nothing, to reduce to nothing those who were regarded as worthy, so that no one could boast in the presence of God. | God chose what is low and despised in the world, even things that are not, to bring to nothing things that are, so that no human being might boast in the presence of God. |
The Lord has told you, O man, what is good. And what does the Lord require of you? Only this: to do what is right, to show mercy, and to walk humbly with your God. | He has told you, O man, what is good; and what does the Lord require of you but to do justice, and to love kindness, and to walk humbly with your God? |
Therefore, whenever you give alms, do not trumpet your generosity, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets in order to win the praise of others. Amen, I say to you, they have already received their reward. | Thus, when you give to the needy, sound no trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may be praised by others. Truly, I say to you, they have received their reward. |
Good and upright is the Lord; therefore, he instructs sinners in his ways. He guides the humble in what is right and teaches them the path to follow. | Good and upright is the Lord; therefore he instructs sinners in the way. He leads the humble in what is right, and teaches the humble his way. |
He must increase; I must decrease. | He must increase, but I must decrease. |
And said to them, “Whoever receives this child in my name receives me; and whoever receives me receives the one who sent me. For the one who is least among all of you is the one who is the greatest.” | And said to them, “Whoever receives this child in my name receives me, and whoever receives me receives him who sent me. For he who is least among you all is the one who is great.” |