On hearing this, Jesus said, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick.” | But when he heard it, he said, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.” |
You need to persevere so that when you have done the will of God, you will receive what he has promised. | For you have need of endurance, so that when you have done the will of God you may receive what is promised. |
|
Let us then approach God’s throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need. | Let us then with confidence draw near to the throne of grace, that we may receive mercy and find grace to help in time of need. |
I am not saying this because I am in need, for I have learned to be content whatever the circumstances. | Not that I am speaking of being in need, for I have learned in whatever situation I am to be content. |
If anyone has material possessions and sees a brother or sister in need but has no pity on them, how can the love of God be in that person? | But if anyone has the world's goods and sees his brother in need, yet closes his heart against him, how does God's love abide in him? |
I tell you that in the same way there will be more rejoicing in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous persons who do not need to repent. | Just so, I tell you, there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous persons who need no repentance. |
Do your best to present yourself to God as one approved, a worker who does not need to be ashamed and who correctly handles the word of truth. | Do your best to present yourself to God as one approved, a worker who has no need to be ashamed, rightly handling the word of truth. |
Give proper recognition to those widows who are really in need. | Honor widows who are truly widows. |
The Lord will fight for you; you need only to be still. | The Lord will fight for you, and you have only to be silent. |
And my God will meet all your needs according to the riches of his glory in Christ Jesus. | And my God will supply every need of yours according to his riches in glory in Christ Jesus. |
I know what it is to be in need, and I know what it is to have plenty. I have learned the secret of being content in any and every situation, whether well fed or hungry, whether living in plenty or in want. | I know how to be brought low, and I know how to abound. In any and every circumstance, I have learned the secret of facing plenty and hunger, abundance and need. |
All you need to say is simply ‘Yes’ or ‘No’; anything beyond this comes from the evil one. | Let what you say be simply ‘Yes’ or ‘No’; anything more than this comes from evil. |
As for you, the anointing you received from him remains in you, and you do not need anyone to teach you. But as his anointing teaches you about all things and as that anointing is real, not counterfeit—just as it has taught you, remain in him. | But the anointing that you received from him abides in you, and you have no need that anyone should teach you. But as his anointing teaches you about everything, and is true, and is no lie—just as it has taught you, abide in him. |
And God is able to bless you abundantly, so that in all things at all times, having all that you need, you will abound in every good work. | And God is able to make all grace abound to you, so that having all sufficiency in all things at all times, you may abound in every good work. |
His divine power has given us everything we need for a godly life through our knowledge of him who called us by his own glory and goodness. | His divine power has granted to us all things that pertain to life and godliness, through the knowledge of him who called us to his own glory and excellence. |
Above all, my brothers and sisters, do not swear—not by heaven or by earth or by anything else. All you need to say is a simple “Yes” or “No.” Otherwise you will be condemned. | But above all, my brothers, do not swear, either by heaven or by earth or by any other oath, but let your “yes” be yes and your “no” be no, so that you may not fall under condemnation. |
A friend loves at all times, and a brother is born for a time of adversity. | A friend loves at all times, and a brother is born for adversity. |
Keep falsehood and lies far from me; give me neither poverty nor riches, but give me only my daily bread. | Remove far from me falsehood and lying; give me neither poverty nor riches; feed me with the food that is needful for me. |
One Sabbath Jesus was going through the grainfields, and as his disciples walked along, they began to pick some heads of grain. The Pharisees said to him, “Look, why are they doing what is unlawful on the Sabbath?” He answered, “Have you never read what David did when he and his companions were hungry and in need? In the days of Abiathar the high priest, he entered the house of God and ate the consecrated bread, which is lawful only for priests to eat. And he also gave some to his companions.” Then he said to them, “The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath. So the Son of Man is Lord even of the Sabbath.” | One Sabbath he was going through the grainfields, and as they made their way, his disciples began to pluck heads of grain. And the Pharisees were saying to him, “Look, why are they doing what is not lawful on the Sabbath?” And he said to them, “Have you never read what David did, when he was in need and was hungry, he and those who were with him: how he entered the house of God, in the time of Abiathar the high priest, and ate the bread of the Presence, which it is not lawful for any but the priests to eat, and also gave it to those who were with him?” And he said to them, “The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath. So the Son of Man is lord even of the Sabbath.” |
Do not let any unwholesome talk come out of your mouths, but only what is helpful for building others up according to their needs, that it may benefit those who listen. | Let no corrupting talk come out of your mouths, but only such as is good for building up, as fits the occasion, that it may give grace to those who hear. |
Give us today our daily bread. | Give us this day our daily bread. |
Good will come to those who are generous and lend freely, who conduct their affairs with justice. | It is well with the man who deals generously and lends; who conducts his affairs with justice. |
I will refresh the weary and satisfy the faint. | For I will satisfy the weary soul, and every languishing soul I will replenish. |
Command those who are rich in this present world not to be arrogant nor to put their hope in wealth, which is so uncertain, but to put their hope in God, who richly provides us with everything for our enjoyment. | As for the rich in this present age, charge them not to be haughty, nor to set their hopes on the uncertainty of riches, but on God, who richly provides us with everything to enjoy. |
I am torn between the two: I desire to depart and be with Christ, which is better by far; but it is more necessary for you that I remain in the body. | I am hard pressed between the two. My desire is to depart and be with Christ, for that is far better. But to remain in the flesh is more necessary on your account. |