Nevertheless do not rejoice in this, that the spirits are subject to you, but rather rejoice because your names are written in heaven. | Nevertheless, do not rejoice in the knowledge that the spirits are subject to you. Rejoice rather that your names are inscribed in heaven. |
Nevertheless in Your great mercy You did not utterly consume them nor forsake them; For You are God, gracious and merciful. | Yet even so, because of your great compassion, you did not completely destroy them, nor did you forsake them, for you are a gracious and merciful God. |
|
Nevertheless I tell you the truth. It is to your advantage that I go away; for if I do not go away, the Helper will not come to you; but if I depart, I will send Him to you. | Nevertheless, I am telling you the truth: it is better for you that I depart. For if I do not go away, the Advocate will not come to you, whereas if I go, I will send him to you. |
There are many plans in a man’s heart, Nevertheless the Lord’s counsel—that will stand. | Many are the plans in a human mind, but it is the purpose of the Lord that will prevail. |
Nevertheless let each one of you in particular so love his own wife as himself, and let the wife see that she respects her husband. | However, each one of you should love his wife as he loves himself, and the wife should respect her husband. |
Nevertheless, because of sexual immorality, let each man have his own wife, and let each woman have her own husband. | However, to avoid the temptation to immorality, each man should have his own wife and each woman her own husband. |
Abba, Father, all things are possible for You. Take this cup away from Me; nevertheless, not what I will, but what You will. | Abba, Father, for you all things are possible. Take this cup from me. Yet not my will but yours be done. |
For I am hard-pressed between the two, having a desire to depart and be with Christ, which is far better. Nevertheless to remain in the flesh is more needful for you. | I am pulled in opposite directions. My desire is to depart and to be with Christ, for that is far better, but, it is a more urgent need for you that I remain in the body. |
Now no chastening seems to be joyful for the present, but painful; nevertheless, afterward it yields the peaceable fruit of righteousness to those who have been trained by it. | At the time that discipline is received, it always seems painful rather than pleasant, but afterward it yields a harvest of peace and uprightness to those who have been trained by it. |
I have been crucified with Christ; it is no longer I who live, but Christ lives in me; and the life which I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself for me. | And now it is no longer I who live, but it is Christ who lives in me. The life I live now in the flesh I live by faith in the Son of God who loved me and gave himself up for me. |
What shall we say then? Is the law sin? Certainly not! On the contrary, I would not have known sin except through the law. For I would not have known covetousness unless the law had said, “You shall not covet.” | What then should we say? That the Law is sinful? Absolutely not! Yet if it had not been for the Law, I would not have known what sin was. I would not have known what covet is if the Law had not said, “You shall not covet.” |