I pray not that you would take them from the world, but that you would keep them from the evil one. | I am not asking You to take them out of the world, but to keep them away from the evil one. |
Don’t be overcome by evil, but overcome evil with good. | Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. |
Bring us not into temptation, but deliver us from the evil one. For yours is the Kingdom, the power, and the glory forever. Amen. | And do not lead us into temptation, but deliver us from evil. |
The sacrifices of God are a broken spirit. O God, you will not despise a broken and contrite heart. | The sacrifices of God are a broken spirit; A broken and a contrite heart, God, You will not despise. |
Don’t weary yourself to be rich. In your wisdom, show restraint. | Do not weary yourself to gain wealth; Stop dwelling on it. |
Bless those who persecute you; bless, and don’t curse. | Bless those who persecute you; bless and do not curse. |
These you may eat of all that are in the waters: you may eat whatever has fins and scales. You shall not eat whatever doesn’t have fins and scales. It is unclean to you. | These you may eat of everything that is in the water: anything that has fins and scales you may eat, but anything that does not have fins and scales, you shall not eat; it is unclean for you. |
Not that I speak because of lack, for I have learned in whatever state I am, to be content in it. | Not that I speak from need, for I have learned to be content in whatever circumstances I am. |
He said to them, “Don’t be amazed. You seek Jesus, the Nazarene, who has been crucified. He has risen! He is not here. See the place where they laid him!” | But he said to them, “Do not be amazed; you are looking for Jesus the Nazarene, who has been crucified. He has risen; He is not here; see, here is the place where they laid Him.” |
Aren’t two sparrows sold for an assarion coin? Not one of them falls to the ground apart from your Father’s will. But the very hairs of your head are all numbered. Therefore don’t be afraid. You are of more value than many sparrows. | Are two sparrows not sold for an assarion? And yet not one of them will fall to the ground apart from your Father. But even the hairs of your head are all counted. So do not fear; you are more valuable than a great number of sparrows. |
And he is the atoning sacrifice for our sins, and not for ours only, but also for the whole world. | And He Himself is the propitiation for our sins; and not for ours only, but also for the sins of the whole world. |
For the Son of Man also came not to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many. | For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life as a ransom for many. |
Haven’t I commanded you? Be strong and courageous. Don’t be afraid. Don’t be dismayed, for Yahweh your God is with you wherever you go. | Have I not commanded you? Be strong and courageous! Do not be terrified nor dismayed, for the Lord your God is with you wherever you go. |
We, being Jews by nature and not Gentile sinners, yet knowing that a man is not justified by the works of the law but through faith in Jesus Christ, even we believed in Christ Jesus, that we might be justified by faith in Christ and not by the works of the law, because no flesh will be justified by the works of the law. | We are Jews by nature and not sinners from the Gentiles; nevertheless, knowing that a person is not justified by works of the Law but through faith in Christ Jesus, even we have believed in Christ Jesus, so that we may be justified by faith in Christ and not by works of the Law; since by works of the Law no flesh will be justified. |
If a man says, “I love God,” and hates his brother, he is a liar; for he who doesn’t love his brother whom he has seen, how can he love God whom he has not seen? | If someone says, “I love God,” and yet he hates his brother or sister, he is a liar; for the one who does not love his brother and sister whom he has seen, cannot love God, whom he has not seen. |
Yahweh God said, “It is not good for the man to be alone. I will make him a helper comparable to him.” | Then the Lord God said, “It is not good for the man to be alone; I will make him a helper suitable for him.” |
So that with good courage we say, “The Lord is my helper. I will not fear. What can man do to me?” | So that we confidently say, “The Lord is my helper, I will not be afraid. What will man do to me?” |
Be strong and courageous. Don’t be afraid or scared of them, for Yahweh your God himself is who goes with you. He will not fail you nor forsake you. | Be strong and courageous, do not be afraid or in dread of them, for the Lord your God is the One who is going with you. He will not desert you or abandon you. |
Even as the Son of Man came not to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many. | Just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life as a ransom for many. |
Live as free people, yet not using your freedom for a cloak of wickedness, but as bondservants of God. | Act as free people, and do not use your freedom as a covering for evil, but use it as bond-servants of God. |
Don’t be deceived! “Evil companionships corrupt good morals.” | Do not be deceived: “Bad company corrupts good morals.” |
Behold, his soul is puffed up. It is not upright in him, but the righteous will live by his faith. | Behold, as for the impudent one, His soul is not right within him; But the righteous one will live by his faith. |
A highway will be there, a road, and it will be called “The Holy Way”. The unclean shall not pass over it, but it will be for those who walk in the Way. Wicked fools shall not go there. | A highway will be there, a roadway, And it will be called the Highway of Holiness. The unclean will not travel on it, But it will be for the one who walks that way, And fools will not wander on it. |
Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. | Heaven and earth will pass away, but My words will not pass away. |
Though an army should encamp against me, my heart shall not fear. Though war should rise against me, even then I will be confident. | If an army encamps against me, My heart will not fear; If war arises against me, In spite of this I am confident. |
Related topics
Evil
Don’t be overcome by...
Fear
Don’t you be afraid...
Protection
Put on the whole...
Sacrifice
Greater love has no...
Trust
Trust in Yahweh with...
Jesus
Jesus, looking at them...