And the Lord restored Job’s losses when he prayed for his friends. Indeed the Lord gave Job twice as much as he had before. | After Job had prayed for his friends, the Lord restored his fortunes and gave him twice as much as he had before. |
Then, having fasted and prayed, and laid hands on them, they sent them away. | So after they had fasted and prayed, they placed their hands on them and sent them off. |
|
And when they had prayed, the place where they were assembled together was shaken; and they were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the word of God with boldness. | After they prayed, the place where they were meeting was shaken. And they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God boldly. |
Peter was therefore kept in prison, but constant prayer was offered to God for him by the church. | So Peter was kept in prison, but the church was earnestly praying to God for him. |
So we fasted and entreated our God for this, and He answered our prayer. | So we fasted and petitioned our God about this, and he answered our prayer. |
I sought the Lord, and He heard me, And delivered me from all my fears. | I sought the Lord, and he answered me; he delivered me from all my fears. |
I called on the Lord in distress; The Lord answered me and set me in a broad place. | When hard pressed, I cried to the Lord; he brought me into a spacious place. |
When all the people were baptized, it came to pass that Jesus also was baptized; and while He prayed, the heaven was opened. And the Holy Spirit descended in bodily form like a dove upon Him, and a voice came from heaven which said, “You are My beloved Son; in You I am well pleased.” | When all the people were being baptized, Jesus was baptized too. And as he was praying, heaven was opened and the Holy Spirit descended on him in bodily form like a dove. And a voice came from heaven: “You are my Son, whom I love; with you I am well pleased.” |
This poor man cried out, and the Lord heard him, And saved him out of all his troubles. | This poor man called, and the Lord heard him; he saved him out of all his troubles. |
But at midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them. | About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening to them. |
In my distress I called upon the Lord, And cried out to my God; He heard my voice from His temple, And my cry came before Him, even to His ears. | In my distress I called to the Lord; I cried to my God for help. From his temple he heard my voice; my cry came before him, into his ears. |
And the tax collector, standing afar off, would not so much as raise his eyes to heaven, but beat his breast, saying, ‘God, be merciful to me a sinner!’ | But the tax collector stood at a distance. He would not even look up to heaven, but beat his breast and said, ‘God, have mercy on me, a sinner.’ |