Praise be to the Lord, to God our Savior, who daily bears our burdens. | Blessed be the Lord, who daily loadeth us with benefits, even the God of our salvation. Selah. |
My mouth is filled with your praise, declaring your splendor all day long. | Let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day. |
|
My lips will shout for joy when I sing praise to you— I whom you have delivered. | My lips shall greatly rejoice when I sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed. |
Whom have I in heaven but you? And earth has nothing I desire besides you. | Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire beside thee. |
My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever. | My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever. |
Help us, God our Savior, for the glory of your name; deliver us and forgive our sins for your name’s sake. | Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name's sake. |
Restore us, Lord God Almighty; make your face shine on us, that we may be saved. | Turn us again, O Lord God of hosts, cause thy face to shine; and we shall be saved. |
Defend the weak and the fatherless; uphold the cause of the poor and the oppressed. | Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy. |
Better is one day in your courts than a thousand elsewhere; I would rather be a doorkeeper in the house of my God than dwell in the tents of the wicked. | For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness. |
You, Lord, are forgiving and good, abounding in love to all who call to you. | For thou, Lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee. |
Teach me your way, Lord, that I may rely on your faithfulness; give me an undivided heart, that I may fear your name. | Teach me thy way, O Lord; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name. |
Before the mountains were born or you brought forth the whole world, from everlasting to everlasting you are God. | Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God. |
A thousand years in your sight are like a day that has just gone by, or like a watch in the night. | For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night. |
Teach us to number our days, that we may gain a heart of wisdom. | So teach us to number our days, that we may apply our hearts unto wisdom. |
May the favor of the Lord our God rest on us; establish the work of our hands for us— yes, establish the work of our hands. | And let the beauty of the Lord our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it. |
Whoever dwells in the shelter of the Most High will rest in the shadow of the Almighty. I will say of the Lord, “He is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.” | He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty. I will say of the Lord, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust. |
He will cover you with his feathers, and under his wings you will find refuge; his faithfulness will be your shield and rampart. | He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler. |
When I said, “My foot is slipping,” your unfailing love, Lord, supported me. | When I said, My foot slippeth; thy mercy, O Lord, held me up. |
When anxiety was great within me, your consolation brought me joy. | In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul. |
Come, let us bow down in worship, let us kneel before the Lord our Maker. | O come, let us worship and bow down: let us kneel before the Lord our maker. |
Let those who love the Lord hate evil, for he guards the lives of his faithful ones and delivers them from the hand of the wicked. | Ye that love the Lord, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked. |
Praise the Lord, my soul; all my inmost being, praise his holy name. | Bless the Lord, O my soul: and all that is within me, bless his holy name. |
The Lord is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in love. | The Lord is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy. |
As far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us. | As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us. |
As a father has compassion on his children, so the Lord has compassion on those who fear him. | Like as a father pitieth his children, so the Lord pitieth them that fear him. |